And this is the result of a quick photo selection from my files this afternoon. Truth be told, I have tons of recent photos that haven't been reviewed, mostly street shots. This is because, I suppose, I'm taking photos almost daily, and there are more than I can process in my free time. I take photos during my morning walks for exercise, when I'm working making deliveries to clients, and even when I'm shopping for household items. So this explains why I have so many photos on hand to relax by processing and editing them frequently. Also, my eldest son, an incorrigible joker, often tells me that "I'm an X-Men, and my only superpower is having a serious obsessive-compulsive disorder when it comes to the things I like to do." 😂 I don't know if that's entirely true, but it does make me laugh when he says it...
Y este es el resultado de una rápida selección fotográfica en mis archivos hoy durante la tarde. La verdad sea dicha, tengo montones de fotos recientes sin revisas, principalmente callejeras. Y esto se debe, supongo, a que estoy haciendo fotos casi a diario y son más de las que puedo procesar en mis ratos libres... Yo aprovecho para hacer fotos durante mis caminatas para ejercitarme en las mañanas, cuando estoy trabajando haciendo entregas a clientes, e incluso hago fotos cuando hago algunas compras de cosas para el hogar. Así que esto explica el porqué tengo tantas fotos a mano para relajarme procesando y editando con frecuencia. Además, mi hijo mayor, un bromista incorregible, acostumbra a decirme que "Soy un X-Men y mi único superpoder es tener un gran trastorno obsesivo-compulsivo con las cosas que me gusta hacer" 😂... No sé si eso sea del todo cierto, pero sí que me causa gracias cuando lo dice...
📷 01 - Lina's cat looking at Miguel's bicycle... / El gato de Lina mirando la bicicleta de Miguel...
📷 02 - Wilmer's old Ford Fairlane 500 seen among Christmas lights... / El viejo Ford Fairlane 500 de Wilmer visto entre luces Navideñas...
📷 03 - This is how I see the food-truck... / Así es como yo veo el food-truck...
📷 04 - Old cat returning home after a night of revelry... / Viejo gato volviendo a casa después de una noche de juerga...
📷 05 - The impossible minimalism of pigeons among the cables... / El imposible minimalismo de palomas entre los cables...
📷 06 - The sad man, thinking in the fog... / El hombre triste, pensando entre la niebla...
📷 07 - The guardian in his unjust bitterness... / El guardián en su amargura injusta...
📷 08 - Under construction... / En construcción...
📷 09 - Mrs. Clara battling arthritis... / La señora Clara luchando contra la artritis...
📷 10 - Mario the electrician's wire fence... / La alambrada de Mario el electricista...
📷 11 - There, right where others find nothing.... / Allí, justo donde los demás no encuentran nada...
📷 12 - That grumpy pigeon, who never wants to pose!.... / ¡Ese pichón mal humorado, el cual nunca quiere posar!...
And I have more photos like these, and more captions to add to them, turning them into little stories about everything happening around me, and even about myself as a creator... And I have more, certainly much more to share with you here on #Hive; so please stay tuned... 😀🙏♦️
Y tengo más fotos como estas, y tengo más títulos para colocarles al pie y convertirlas en pequeñas historias que hablan de cuanto sucede a mi alrededor, e incluso sobre mi mismo como creador... Y tengo más, ciertamente mucho más para seguir compartiendo con ustedes aquí en #Hive; así que por favor manténganse en sintonía... 😀🙏
Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Montalbán, Carabobo, Venezuela.