Sometimes colleagues call me to work with them on some projects, whether personal or professional. In this case, my colleague and friend Dianelys Pérez contacted me to take these photos, under the pretext that she had gotten a new tattoo and had some old cameras that she wanted to exhibit. I remembered that a few years ago he had given me some photographic reels that I never used and would never use, and although they were not used for what they were created for, we still use them in a photo.
En ocasiones colegas me llaman para trabajar con ellos en algunos proyectos, ya sean personales o profesionales. En este caso mi colega y amiga Dianelys Pérez se comunicó conmigo para hacer estas fotos, con el pretexto de que se había hecho un nuevo tatuaje y tenía unas cámaras antiguas que quería exhibir. Yo me acordé de que hacía unos años me había regalado unos carretes fotográficos que nunca use y que jamás lo usaría, y aunque no se usaron para lo que fueron creados originalmente lo usamos igual en una foto.
Diane and I worked together a few years ago at a photo studio called >Toyos Fotos. We always had a relationship and mutual respect, we both taught each other many things since she came from styling and posed girls very well and not to mention her taste in fashion, later I will publish some works that she and I did together he'm Photographer as a stylist. We had a lot of professional chemistry, and every job we did together was very satisfying.
Diane y yo hace unos años trabajamos juntos en un estudio fotográfico que se llama >Toyos Fotos. Siempre tuvimos una relación y un respeto mutuo, ambos nos enseñamos muchas cosas, ya que ella venía del estilismo y posaba muy bien a las chicas y ni hablar de su gusto por la moda, luego pondré algunos trabajos que realizamos juntos yo como fotógrafo y ella como estilista. Teníamos muchísima química profesional y cada trabajo que hacíamos juntos quedábamos muy satisfechos.
When we started the session we already knew what we wanted to achieve, but since there was creative freedom we let ourselves go, That's how we achieved these shots and many others that he would not let me reveal, and I am unable to do it without his consent, but I do not lose hope that authorizes me one day.
Today Diane has her own studio and is an excellent photographer, although it no longer works together, we still have that respect and admiration for each other, and I am honored that she chose me to take these photos of you.
Thank you very much, I'll wait for you in the comments to let me know which one was your favorite.
Cuando empezamos la sesión ya sabíamos lo que se quería lograr, pero como había libertad creativa nos dejamos llevar, así logramos estas tomas y muchas otras que no me dejara revelar y yo sin su consentimiento soy incapaz de hacerlo, pero no pierdo la esperanza de que me autorice algún día.
Hoy en día Diane tiene su propio estudio y es una excelente fotógrafa, aunque ya no trabajemos juntos, aún conservamos ese respeto y admiración de uno por el otro, y me siento honrado de que me haya elegido a mí para hacerles estas fotos.
Muchas gracias los espero en los comentarios para que me hagan saber cuál fue su
favorita.
Un fuerte abrazo
A hug
Follow me on my social networks | Instagram | Twitter|Post|Dianelys Perez|