I continue telling you about the extreme challenge of my friend Juan, who set out to complete the Ironman Challenge twice in a row.
Having already completed 2 parts of the challenge on the first day, now Juan has to swim 4 km in the pool to complete day one.
Continuo narrandoles el desafio extremo de mi amigo Juan, que se dispuso a completar el Iroman Challenge dos veces seguidas.
Habiendo completado ya 2 partes del desafio en el primer dia, ahora a Juan le toca nadar 4 kms en piscina para completar el dia uno.
When he arrived at the pool, he had to change his clothes and prepare himself both physically and mentally to swim, the hard part was that he was already very tired and his whole body told him to stop, but he was willing to do it.
Al llegar se tenia que cambiar de ropa y prepararse tanto fisica como mentalmente para nadar, lo dificil era que ya estaba muy cansado y todo su cuerpo le decia que parara, pero el estaba dispuesto a lograrlo.
All these people accompanied him, they swam with him to give him motivation and encouragement.
His wife and daughter also watched him to make sure everything went well.
Todas estas personas lo acompañaron, nadaron junto a el para darle motivacion y animos.
Su esposa y su hija tambien lo observaban para asegurarse de que todo saliera bien.
The first two kilometers were wonderful, Juan was swimming at a good pace.
Los primeros dos kilometros fueron de maravilla, Juan estuvo nadando a buen ritmo.
Until suddenly he began to feel cramps in his legs, which made it difficult for him to continue swimming, he had to get out of the water and his wife gave him massages to relieve the pain and after that and a few stretches he was able to return to the water but this time, using only his arms to swim
Hasta que depronto comenzo a sentir calambres en las piernas, lo que le dificultaba continuar nadando, tuvo que salir del agua y su esposa le hizo masajes para aliviarle el dolor y luego de eso y unos estiramentos pudo volver al agua pero esta vez, usando solo los brazos para nadar.
And after having completed 160 laps of the pool or the equivalent of 4 kms Juan finally completed day 1 and I must tell you that I was quite surprised that in the end he was not looking so tired, Juan made it look very easy but what he had achieved was incredible.
The only thing that made him stop for a while were the cramps but besides that, Juan did everything without stopping, like a machine.
And here, day 1 of this challenge ended, the real challenge would be the next day, when facing the Ironman challenge again with a tired body, the physical conditions are not the same and the body responds differently.
Y despues de haber completado 160 vueltas a la piscina o el equivalente a 4 kms finalmente Juan completó el dia 1 y debo decirles que estuve bastante sorprendido de que al final no estaba tan cansado, Juan lo hizo parecer muy facil pero lo que habia logrado era increible.
Lo unico que lo hizo detenerse por un rato fueron los calambres pero ademas de eso, Juan hizo todo sin parar, como toda una maquina.
Y aquí acabó el dia 1 de este reto, el verdadero desafio sería al dia siguiente, al volverse a enfrentar al reto Ironman challenge con un cuerpo cansado, las condiciones fisicas no son las mismas y el cuerpo responde de manera diferente.
FIND ME ON:
https://www.facebook.com/reny.alejandro.7/
https://www.instagram.com/renyochoa.ph/
https://twitter.com/RenyTraceur