English / German
Intro
This article goes back to the aurochs in the Urdonautal near Neuburg. On my second visit I got to know the animals a little better, but they refused to stand still for portraits.
In diesem Artikel geht es noch einmal zurück zu den Auerochsen im Urdonautal bei Neuburg. Bei meinem zweiten Besuch konnte ich die Tiere etwas besser kennenlernen, jedoch weigerten sie sich für Portraitaufnahmen still zu stehen.
A few days after the indian summer colors, the forest of the Jura slopes now appears in fine purple tones. The black of the aurochs goes well with it when they come into view.
Wenige Tage nach den Indien-Sommer-Farben erscheint der Wald der Jurahänge nun in feinen lila Tönen. Da passt das Schwarz der Auerochsen ganz gut dazu, wenn sie denn in Sichtähe kommen.
I followed them to the end of the enclosure only to be deceived. They just ran back to the other end.
Ich habe sie bis ans Ende des Geheges verfolgt um dann getäuscht zu werden. Sie rannten einfach wieder ans andere Ende.
From there I was only able to take a few pictures with the telephoto lens.
Von dort konnte ich nur mit dem Teleobjektiv ein paar Aufnahmen machen.
A few hundred meters further there is a second enclosure with another herd with many young animals. We'll look at them in the next part. I end this part with a horse that likes to be portrayed and was not afraid to come up to the fence.
Einige hundert Meter weiter gibt es noch ein zweites Gehege mit einer weiteren Herde mit vielen Jungtieren. Die sehen wir uns im nächsten Teil an. Diesen Teil beschließe ich mit einem Pferd, das sich gerne portraitieren ließ und keine Scheu hatte bis an den Zaun heranzutreten.
Camera: Canon EOS 200D
Lens: Tamron 10-24 mm, Tamron 70-210 mm
Edit: darktable
See you next time! / Bis nächstes Mal!
Thank you for your attention! / Danke für Deine Aufmerksamkeit!
Original content by