For this occasion I show this series of photographs, which essentially shows the contrast that has the city of Caracas, capital and main metropolis of Venezuela. City that in decades ago had an important development, coming to be considered as one of the main cities of all America.
Para esta ocasión muestro esta serie de fotografías, donde esencialmente se muestra ese contraste que tiene la ciudad de Caracas, capital y principal metrópolis de Venezuela. Ciudad que en décadas atrás tuvo un importante desarrollo, llegando a ser considerada como unas de las principales ciudades de toda América.
As you can see, Caracas is formed by a small extension of land, but it is very overpopulated, thus creating spaces of urbanism of many buildings, in addition to buildings for financial and commercial purposes. While, on the other hand, throughout the valley of Caracas, improvised and informal housing has been built for many years, due to the overpopulation that came from different states of the country, and could not afford high rental prices or home purchases.
Como se puede ver Caracas, se conforma por poca extensión de terreno, pero está muy sobrepoblado, llegando así a crearse espacios de urbanismo de muchos edificios, además de los edificios con fines financieros y comerciales. Mientras que, por otra parte, por todo lo que se constituye el valle de Caracas, desde hace muchos años se fueron formando viviendas improvisadas y no formales, debido a toda esa sobrepoblación que llegaron desde diferentes estados del país, y no podían costearse altos precios de alquileres o compras de viviendas.
In each step or tour through this chaotic city, you can find an infinite number of images of great attention, in my case I have always been struck by the architecture of the city of Caracas, where modern structures converge, colonial style buildings and also more popular and improvised buildings among the inhabitants of this city.
En cada paso o recorrido por esta caótica ciudad, se puede encontrar una infinidad de imágenes de mucha atención, en mi caso siempre me ha llamado la atención la arquitectura de la ciudad de Caracas, donde convergen estructuras modernas, edificaciones de estilo colonial y también edificaciones más populares e improvisadas entre los pobladores de esta ciudad.
Undoubtedly, Caracas is a city that consumes a lot of energy, perhaps because of all the routine of speed and chaotic environment, but at the same time has that attraction and beauty among its large buildings or places, which leave us beautiful postcards as part of the urban tour of this city.
All photographs are my own and were taken with a Canon T3i camera.
Sin duda alguna, Caracas es una ciudad que consume mucho la energía, quizás por toda la rutina de rapidez y entorno caótico, pero a la vez tiene ese atractivo y belleza entre sus grandes edificaciones o parajes, que nos dejan hermosas postales como parte de ese recorrido urbano por esta ciudad.
Todas las fotografías son de mí autoría y fueron tomadas con una cámara fotográfica Canon T3i.