Good spooky night, community! 😉 I want to share with you a simple experience that I had in the Santa Efigenia cemetery.
¡Buenas y escalofriantes noches, comunidad! 😉 Quiero compartir con ustedes una experiencia sencilla que vivà en el cementerio Santa Efigenia.
I am passionate about photography, and although cemeteries are not one of my favorite places because spending a lot of time there causes me headaches and discomfort, it is the ideal place to practice my photography skills. Furthermore, I enjoy the solitude and silence they offer, without the curious gaze of others.
Soy un apasionado de la fotografÃa, y aunque los cementerios no son de mis lugares favoritos debido a que pasar mucho tiempo allà me provoca dolores de cabeza y malestar, es el sitio ideal para practicar mis habilidades fotográficas. Además, disfruto de la soledad y el silencio que ofrecen, sin la mirada curiosa de otros.
Due to concerns about robberies and assaults, I always go with a friend. On this occasion we decided to visit the Santiago de Cuba Cemetery, Santa Efigenia. For those who do not know, this is one of the most relevant cemeteries in Cuba, where several martyrs of our nation rest. It is also important to mention that Santiago culture has African roots, so it is common to find elements related to Santeria or witchcraft. Many people who have been there say that they have had strange experiences...
Debido a la preocupación por los robos y asaltos, siempre voy acompañado de un amigo. En esta ocasión decidimos visitar el Cementerio de Santiago de Cuba, Santa Efigenia. Para quienes no lo sepan, este es uno de los cementerios más relevantes de Cuba, donde descansan varios mártires de nuestra nación. También es importante mencionar que la cultura santiaguera tiene raÃces africanas, por lo que es común encontrar elementos relacionados con la santerÃa o la brujerÃa. Muchas personas que han estado allà cuentan que han vivido experiencias extrañas...
We didn't have that intention when we went. We were not even aware that witchcraft practices were carried out in this place. It was something we discovered as we entered the cemetery.
Nosotros no tenÃamos esa intención al ir. Ni siquiera éramos conscientes de que en este lugar se llevaban a cabo prácticas de brujerÃa. Fue algo que descubrimos a medida que nos adentrábamos en el cementerio.
The entrance to the cemetery is really beautiful. The most notable martyrs of the country are found there, and then long corridors extend surrounded by tombs and some trees. There are many interesting elements: the statues, the ritual of the changing of the guard with drums, and the pigeons that inhabit the place...
La entrada del cementerio es realmente hermosa. Allà se encuentran los mártires más destacados de la patria, y luego se extienden largos pasillos rodeados de tumbas y algunos árboles. Hay muchos elementos interesantes: las estatuas, el ritual del cambio de guardia con tambores, y las palomas que habitan el lugar...
However, as we went deeper and the afternoon fell, the atmosphere became a little thick. The deteriorated tombs were more frequent, the corridors became narrow and the silence felt heavy.
Sin embargo, a medida que nos internábamos y caÃa la tarde, la atmósfera se tornaba un poco densa. Las tumbas deterioradas eran más frecuentes, los pasillos se volvÃan angostos y el silencio se sentÃa pesado.
Despite everything, with the camera in hand we continued capturing images, taking advantage of the last flashes of light. At that moment, we were near the crematorium; vandalism had damaged the corners of some graves. Although they had not been opened, the cracks were large enough for me to insert my hand. I had the idea to turn on the phone's flashlight and get closer to discover what was inside.
A pesar de todo, con la cámara en mano continuábamos capturando imágenes, aprovechando los últimos destellos de luz. En ese momento, nos hallábamos cerca del crematorio; el vandalismo habÃa dañado las esquinas de algunas tumbas. Aunque no las habÃan abierto, las fisuras eran lo suficientemente grandes como para que pudiera introducir mi mano. Me asaltó la idea de encender la linterna del teléfono y acercarme para descubrir qué habÃa dentro.
Image of the Virgin of Charity behind a fogged glass, located in a tomb.
Imagen de la Virgen de la Caridad detrás de un cristal empañado, situada en una tumba.
Curiosity drove me. So I slowly moved my hand towards the darkness until a loud noise emerged from the tomb. It wasn't a scream or a word, but it was enough to paralyze me for a minute or two. I'm not sure. Time stopped and I couldn't move.
My mind was trying to calm me down. I thought it might have been my friend who made that sound to scare me. When I finally managed to turn around to ask him, I found him in the center hallway. He had also heard the noise and had decided to run...
La curiosidad me impulsaba. Asà que fui acercando lentamente mi mano hacia la oscuridad hasta que un ruido fuerte emergió de la tumba. No era un grito ni una palabra, pero fue suficiente para dejarme paralizado durante uno o dos minutos. No estoy seguro. El tiempo se detuvo y no pude moverme.
Mi mente trataba de calmarme. Pensé que podrÃa haber sido mi amigo quien hizo ese sonido para asustarme. Cuando finalmente logré girarme para preguntarle, lo encontré en el pasillo central. También habÃa escuchado el ruido y habÃa decidido salir corriendo...
We weren't terrified, we were just processing what happened in our own way. He began to perceive higher-pitched sounds that his mind distorted, although he sometimes joked that if it weren't for his presence, I could have become another statue in the cemetery. And the truth is that he was right.
No estábamos aterrados, simplemente procesábamos lo ocurrido a nuestra manera. Él empezó a percibir sonidos más agudos que su mente distorsionaba, aunque en ocasiones bromeaba diciendo que si no fuera por su presencia, yo podrÃa haberme convertido en otra estatua del cementerio. Y la verdad es que tenÃa razón.
Despite this experience, we continue visiting cemeteries, always from an artistic perspective, although at least for me, curiosity leads me to explore a little further.😅
A pesar de esta experiencia, seguimos visitando cementerios, siempre desde una perspectiva artÃstica, aunque al menos yo, la curiosidad me lleva a explorar un poco más allá.😅
Photograph of the interior of one of the corners of a deteriorated tomb, where you can see the figure of a cross, possibly formed by humidity.
FotografÃa del interior de una de las esquinas de una tumba deteriorada, donde se puede observar la figura de una cruz, posiblemente formada por la humedad.
This was my first "paranormal" experience. I am interested in reading your comments. I would like to know if you have had similar experiences and how you have handled them.
Esta fue mi primera experiencia "paranormal". Estoy interesado en leer sus comentarios. Me gustarÃa saber si han tenido vivencias similares y cómo las han manejado.
This post is AI free.
Este post es libre de IA.
The images I used are my property.
Las imágenes que utilicé son de mi propiedad.
I have had to use the translator Deepl to be able to translate my original content in Spanish into English.
He tenido que utilizar el traductor Deepl para poder traducir mi contenido original en español al inglés.
All Rights Reserved. © Copyright 2025 Geyler Mendoza Sánchez.