
Una vez más paso por esta hermosa comunidad, para aquellos amantes de las mascotas hoy traigo a Stuart Chip José Flavio, una ardillita, que viene a visitarnos a Hive, para darse a conocer, y compartir con nosotros parte de su historia y las ocurrencias en casa.
Once again I pass through this beautiful community, for those pet lovers today I bring Stuart Chip Jose Flavio, a little squirrel, who comes to visit us at Hive, to make himself known, and share with us part of his history and occurrences at home.


Un día mi familia jugando en el parque encontraron una ardilla que se había caído de su nido, recién nacida, tendría unos dos o tres días, ni los ojos abiertos tenía, estaba muy pequeña, no tenía dientes aún, y muy poco pelo, ella estaba algo maltratada de la caída, así que la tomaron con una toalla, y la llevaron al veterinario, allí la curaron, ademas anunciaron la gran noticia que debían adoptarla, pues la familia no la a aceptaría de nuevo por el olor a humano, y que su destino era morir sola de hambre, si la llevaban a su habitad natural.
Once again I pass through this beautiful community, for those pet lovers today I bring Stuart Chip Jose Flavio, a little squirrel, who comes to visit us at Hive, to make himself known, and share with us part of his history and occurrences at home.


ESPAÑOL
Ante tal comentario, mi tía acepto el compromiso de cuidar a esta hermosa ardilla, ya tiene ocho años con ellos, y en cuanto a su alimentación, come frutas, nueces, frutos secos, le gusta el mango como podrán ver en el vídeo, también el cambur, en fin es mucha la variedad, tengo una prima en el exterior que le envía nueces almendras, miel de Maple, maní, además debe la funda donde duerme que es hecho especialmente para un perezoso.
ENGLISH
Before such a comment, my aunt accepted the commitment to take care of this beautiful squirrel, he already has eight years with them, and as for his diet, he eats fruits, nuts, dried fruits, he likes mango as you can see in the video, also the cambur, in short there is a lot of variety, I have a cousin abroad who sends him nuts, almonds, Maple honey, peanuts, in addition he owes the cover where he sleeps that is made especially for a sloth.


Pero recién nacido fue una locura, tenían que alimentarlo con un pequeño tetero cada dos horas porque sino podía morir de inanición, tenían que batir leche con fórmula de bebé, endulzado con miel y trocitos de mango, tenían que hacer turnos para cumplir con la alimentación, una vez se fueron de viaje a Caracas para hacer unas diligencias, y tuvieron que llevárselo, lo cierto, es que esta familia dispuso de todo su amor, para recibir este miembro de familia .
But newborn was crazy, they had to feed him with a small bottle every two hours because otherwise he could die of starvation, they had to beat milk with baby formula, sweetened with honey and pieces of mango, they had to take turns to comply with the feeding, once they went on a trip to Caracas to do some errands, and had to take him, the truth is that this family had all their love, to receive this family member.


El nido es hecho de material sintético, y Stuart José Flavio, se comiendo, entonces empezó a orinar color marrón y mi tía con los pelos de puntas, asustada pensando que era sangre, como habían dicho que esos animales tienen un tiempo de vida de cinco años, se preocuparon y más cuando mi hermana llegó vestida de negro para que todos se prepararan para la falta noticia, pero el médico luego de hacerle unos exámenes, determinó que se estaba comiendo en lugar donde dormía, el cambio del color de la orina era que estaba procesando en el organismo.
The nest is made of synthetic material, and Stuart José Flavio, was eating, then he began to urinate brown and my aunt with her hair on end, scared thinking it was blood, as they had said that these animals have a life span of five years, they were worried and more when my sister came dressed in black so that everyone was prepared for the lack of news, but the doctor after doing some tests, determined that he was eating where he slept, the change in the color of urine was that he was processing in the body.


Stuart es madrugador y se acuesta súper temprano, es terrible se come todo lo que se le atraviesa, cargadores, ropa, zapatos, teléfono, controles, llaves, es que es un roedor y esa es su esencia, nadie puede decir nada ni quejarse, porque es como un hijo más de tía, duerme en el cuarto principal, con todas las comodidades del mundo, y de vez en cuando se escapa al balcón pero no se va lejos, el ve esta casa como su hogar.
Stuart is an early riser and goes to bed super early, he is terrible, he eats everything that gets in his way, chargers, clothes, shoes, phone, controls, keys, he is a rodent and that is his essence, no one can say anything or complain, because he is like another son of aunt, he sleeps in the master bedroom, with all the comforts of the world, and occasionally escapes to the balcony but does not go far, he sees this house as his home.


Antes el mordía durísimo, ya con el tiempo muerde más suave, está manso, o nos acostumbramos a su forma ser, una vez mi tía viajo y mi tío no lo saco de la jaula, por temor que lo mordiera o se escapara, lo cierto es que cuando lo sacaron tenía rigidez en las articulaciones, así que les tocó llevarlo hacer terapias, imagínate eso, un animalito exótico, poco común, y costoso, ya que sus caprichos son todos complacidos por esta familia.
Once my aunt traveled and my uncle did not take him out of the cage, for fear that he would bite or escape, the truth is that when they took him out he had stiffness in his joints, so they had to take him for therapy, imagine that, an exotic, rare and expensive animal, since his whims are all indulged by this family.

Stuart José Flavio, es una mascota que cayó del árbol, tiene múltiples privilegios, pero no es exclusivo, por allí en la casa de mi tía, hay un gato, dos perros pequeños y perra que adopto porque lo encontraron en una situación de abandono, pero la historia de ella quedará para otra oportunidad, así que hasta pronto, estaremos en contacto hasta una nueva publicación de mascotas muy queridas.
Stuart José Flavio, is a pet that fell from the tree, has multiple privileges, but is not exclusive, over there in my aunt's house, there is a cat, two small dogs and a dog that I adopted because he was found in a situation of abandonment, but the story of her will be for another opportunity, so see you soon, we will be in touch until a new publication of beloved pets.

Estas fotos son propias, tomadas con mi teléfono Tecno Camón 17, especialmente para la comunidad Hive Pets, hasta la próxima publicación, es importante añadir el uso de la app Canvas para editar la portada y el banner, además You Cuy para el vídeo que subí a Youtube.
These photos are my own, taken with my phone Tecno Camón 17, especially for the Hive Pets community, until the next publication, it is important to add the use of the Canvas app to edit the cover and the banner, plus You Cuy for the video that I uploaded to Youtube.

