¡Saludos estimados amigos de Hive! hoy les traje un post que prometí hacerlo en mi Twitter sobre lo que le acontecía a mi mascota Nieve o mejor dicho a la mascota de la casa, como saben a Nieve hace unos meses atrás (Agosto) se le operó de un tumor mamario que tenía y bueno gracias a Dios se logró hacer dicha operación y esterilización ya que solamente tuvo crías una sola vez, luego de eso nieve se recuperó satisfactoriamente pero como les dije en Twitter ella sale de una y entra en otra.
En Octubre o Noviembre aproximadamente ella empieza con un cuadro de alergia y como ese día había salido a la calle y peleó con un gato no le di mucha importancia porque a lo mejor fue el zarpazo que le dio el gato y por eso sangraba, luego de unos días vi que sangraba por la nariz pero pensé que era simple irritación por la alergia así que lo dejé pasar. No fue sino hasta que empezó a sangrar más frecuente y como no tenía dinero para los gastos en veterinaria creímos que se curaría sola o con Loratadina, después se le empezó a caer el cabello de la parte de atrás cerca de la cola y nos preocupamos hasta el día de hoy que fui a consulta y pude cubrir eso por los momentos.
Greetings dear Hive friends! Today I brought you a post that I promised to do on my Twitter about what was happening to my pet Nieve or rather the house pet, as you know Snow a few months ago (August) underwent surgery for a mammary tumor that had And well, thank God, said operation and sterilization was managed, since she only had pups once, after that, Snow recovered satisfactorily, but as I told you on Twitter, she leaves one and enters another.
Approximately in October or November, she starts with an allergy picture and since that day she had gone out into the street and fought with a cat, I didn't give it much importance because maybe it was the claw that the cat gave her and that's why she was bleeding, after A few days I saw that I was bleeding from my nose but I thought it was simple irritation from an allergy so I let it go. It wasn't until she started to bleed more frequently and since she didn't have money for veterinary expenses, we thought she would heal on her own or with Loratadine, then her hair began to fall out on the back near the tail and we worried until Today I went for a consultation and I was able to cover that for the moment.

A principio de mes mi mamá y yo la estábamos bañando y aplicando azufre en la piel y bueno seguía sangrando pero la doctora nos dijo que no la bañáramos más porque eso le hacía daño en su piel y dejamos de hacerlo.
At the beginning of the month, my mom and I were bathing her and applying sulfur to her skin and, well, she kept bleeding, but the doctor told us not to bathe her anymore because it hurt her skin and we stopped doing it.

Como pueden ver si pelaje se ha ido cayendo y tiene algunas ronchas en la piel que le llegan hasta su cola, es algo realmente desagradable a la vista y para ella que le pican esas heridas que tiene.
As you can see, her fur has been falling off and she has some bumps on her skin that reach her tail, it's something really unpleasant to look at and for her that those wounds that she has itch.

Me puse en contacto con la Dra. Suresni Rodríguez la cual fue la primera veterinaria a la cual llevamos a Nieve por primera vez, le dije a mi hermano que fuera conmigo ya que a legalidad él es el dueño de la perrita como tal jejeje, aquí está siendo "el padre del año" como le digo yo jajaja.
I contacted Dr. Suresni Rodríguez, who was the first veterinarian we took Nieve to for the first time, I told my brother
to go with me since legally he is the owner of the dog as such hehehe , here he is being "the father of the year" as I call him hahaha.

La doctora empezó con la revisión de rutina y bueno para que Nieve no la mordiera le amarró un macro gotero y mi hermano la estaba sujetando, aquí revisaba los latidos de su corazón y su respiración.
The doctor started with the routine check-up and so that Snow wouldn't bite her, she tied a macro dropper and my brother was holding her, here he checked her heartbeat and her breathing.

Aquí revisaban sus dientes y algunos rasgos de los ojos a ver si estaban pálidos o rojos.
Here they checked their teeth and some features of the eyes to see if they were pale or red.

Aquí le estaban examinando las heridas cerca de la cola y parte trasera, la doctora recortó un poco el pelaje para poder ver mejor, también aplicó un spray y algo de talco al final para espantar las garrapatas y pulgas.
Here they were examining the wounds near the tail and back, the doctor trimmed the fur a little to be able to see better, she also applied a spray and some talcum powder at the end to scare away ticks and fleas.

Aquí aplicaban el spray que la verdad no recuerdo exactamente para que era jejeje creo que era para las garrapatas también.
Here they applied the spray that I don't remember exactly what it was for hehehe I think it was for ticks too.

Al final de la consulta Nieve estaba algo asustada porque teníamos muchos años sin ir a dicho consultorio (desde 2014 más o menos) y bueno todo fue un éxito y lo bueno es que estuvo tranquila y no mordió a la doctora jejeje.
At the end of the consultation, Nieve was somewhat scared because we hadn't been to that office for many years (since 2014 more or less) and well, everything was a success and the good thing is that she was calm and didn't bite the doctor hehehe.

Éste es el certificado de vacunación de Nieve, es algo viejito y de alguna forma se ensució pero ajá aquí está justificado que el padre como tal es mi hermano pero yo como tío humano tengo que ayudarla por el abandono de su padre humano jejeje.
This is Snow's vaccination certificate, it's a bit old and somehow it got dirty but aha here it is justified that the father as such is my brother but I as a human uncle have to help her because of the abandonment of her human father hehehe.

Entre los medicamentos y tratamiento tenemos el "Doxilav" que es para la detener el sangrado que tiene ya que la Dra me dijo que posiblemente sea la enfermedad de la Garrapata, en conjunto con eso hay que cambiar un poco su alimentación ya que posiblemente tengo alguna reacción alérgica y por eso las ronchas y la caída del pelo por eso le mandó patas de pollo en sopa y cambiar la perrarina, posiblemente algún componente le esté haciendo daño.
Among the medications and treatment we have "Doxilav" which is to stop the bleeding that she has since the Dr. told me that it is possibly the tick disease, along with that you have to change your diet a bit since I possibly have some allergic reaction and that's why the hives and hair loss is why he sent her chicken feet in soup and change the perrarina, possibly some component is hurting her.

También recomendaron no bañarla por al menos 1 mes para que no le haga daño por la alergia en la piel y en la nariz, seguido le mandaron a administrar "Dermoquin" el cual debe darse después de finalizar con el "Doxilav", tengo que limpiar también las ronchas y heridas con "Betadine" el cual me quedó de la vez que la operaron.
Luego de finalizar con éste doble tratamiento por así decirlo se debe retomar el control de Vacunas Sextuple y Rabia para evitar futuras enfermedades.
They also recommended not to bathe her for at least 1 month so that it does not hurt her due to allergies on the skin and in the nose, then they sent her to administer "Dermoquin" which must be given after finishing with "Doxilav", I have to clean also the hives and wounds with "Betadine" which I had left from the time they operated on her.
After finishing this double treatment, so to speak, control of Sextuple and Rabies Vaccines must be resumed to avoid future diseases.

Justo antes de irnos la Dra le tomó una foto para sus redes sociales y luego me la envió, me sorprendió mucho ya que antes no contaba con algún Facebook o Instagram y hoy me recalcó eso y la verdad que fue un gesto bonito colocarla en el feed de su cuenta.
Just before we left, the Dr. took a photo for her social networks and then sent it to me, I was very surprised since before I did not have any Facebook or Instagram and today she emphasized that to me and the truth is that it was a nice gesture to put it on the feed of your account.

Después de la consulta nos dirigimos a casa nuevamente al saber que podemos frenar todos éstos síntomas y que Nieve pronto estará tranquila.
After the consultation, we headed home again knowing that we can stop all these symptoms and that Nieve will soon be calm.

Es como les dije en Twitter de que Nieve sale de una y entra en otra pero con el favor de Dios espero que se mejore, él cuida de toda su creación, pronto les traeré otro post con la mejoría de Nieve y su camino en éste proceso curativo con la mascota de la casa.
It's like I told you on Twitter that Snow leaves one and enters another but with the favor of God I hope he gets better, he takes care of all his creation, soon I will bring you another post with the improvement of Snow and his path in this process curative with the pet of the house.

¡Gracias por ver el post!
¡Espero les haya gustado!
¡Espero les haya gustado!
Thanks for watching the post!
I hope you liked it!