Algo que nunca he experimentado de cerca o primera mano es a una gata con celo, cuando tuve a María Antonia solo viví con ella hasta que cumplió los 6 meses así que no llegó a alcanzar su madurez sexual conviviendo conmigo; en mi entorno casi nadie tiene gatas o al menos todas las que conozco ya están esterilizadas entonces eso de "el celo" para mí era un tema que nunca me preocupó realmente.
Cuando Rhaegar y yo vivíamos en casa, empezó a ser un tema de mi interés pero era porque no quería que lastimaran al Ñeñe por andarse peleando con todos los gatos de la cuadra por una sola gata en celo, entendí lo fastidioso que son los maullidos de las gatas en celo como lo distintos que son de los maullidos normales, gracias a eso puedo identificar fácilmente varios maullidos de los gatos y saber qué significan. A pesar de todo esto, nunca conviví con una gata en celo, realmente era un tema del cuál ignoraba casi que en su totalidad.
When I had Maria Antonia I only lived with her until she was 6 months old, so she didn't reach her sexual maturity living with me; in my environment almost nobody has cats or at least all the ones I know are already sterilized, so "the heat" for me was a topic that never really worried me.
When Rhaegar and I lived at home, it started to be a topic of my interest but it was because I didn't want to hurt the Ñeñe for fighting with all the cats of the block for a single cat in heat, I understood how annoying are the meows of cats in heat and how different they are from the normal meows, thanks to that I can easily identify several meows of cats and know what they mean. In spite of all this, I never lived with a cat in heat, it was really a subject of which I was almost totally ignorant.
Cuando mi Mo y yo adoptamos a Nilah, sabíamos que debíamos esterilizarla así no saliera nunca de casa y es porque los períodos de celo no "culminados" pueden causarle demasiados problemas a las gatas, además de eso, estos períodos son bastantes desagradables para ellos como para uno mismo; esto era toda la información que manejaba con respecto al celo de las gatas hasta, la noche del viernes, Nilah empezó a maullar hacía la puerta sin razón.
Era un maullido extraño, no uno que ella antes hubiese hecho y eso nos prendió las alarmas, se tiraba al suelo y se ponía panza arriba como también se restregaba demasiado del piso y las paredes, estuve muy pendiente hasta que vi que su actitud me recordaba a Vaquita, la gata que tanto quiso montar el Ñeñe; empecé a sospechar que podía ser el primer celo de la niña y se lo comenté a mi Mo, algo que sí sabía es que cuando a las gatas le viene su celo, su vagina se pone un poco hinchada y muy rosadita así que fue lo primero que le revisé, de está manera supe que mi niña ya no es tan niña.
When my Mo and I adopted Nilah, we knew we had to spay her even if she never left the house and that is because the periods of heat not "culminated" can cause too many problems to the cats, besides that, these periods are quite unpleasant for them as for oneself; this was all the information I handled regarding the cats' heat until, on Friday night, Nilah started meowing towards the door for no reason.
It was a strange meowing, not one that she had done before and that set off the alarms, she would throw herself on the floor and lay on her belly and also rubbed the floor and the walls too much, I was very attentive until I saw that her attitude reminded me of Vaquita, the cat that Ñeñe wanted to ride so much; I began to suspect that it could be the first heat of the girl and I told my Mo, something I knew is that when the cats come into heat, her vagina gets a little swollen and very pink, so it was the first thing I checked her, this way I knew that my girl is not so young.
Admito que me dio mucho sentimiento, me sentí como esas madres cuando su hija le viene por primera vez el período significando que ya no son tan niñas y están empezando su proceso de desarrollo; desde ese día a estado INTENSA, ya de por si ella es mucho de contacto físico pero ahora está mucho más, se la vive encima de mi Mo o de mí todo el día, demanda demasiado cariño e incluso ha estado bastante inapetente.
Una de las cosas que me sorprende y nos ha preocupado un poco es que fastidia mucho a su hermano Max, él es un perro macho y entiendo que es por un tema hormonal pero la intensidad que tiene con él es bastante, al punto que Max se obstina y le ladra como aviso de dejarlo tranquilo.
I admit that it gave me a lot of feeling, I felt like those mothers when their daughter gets her period for the first time meaning that they are no longer so young and are starting their development process; since that day she has been INTENSE, she is already a lot of physical contact but now she is much more, she is all over my Mo or me all day, she demands too much affection and has even been quite inappetent.
One of the things that surprises me and has worried us a little is that she annoys her brother Max a lot, he is a male dog and I understand that it is a hormonal issue but the intensity she has with him is quite a lot, to the point that Max is stubborn and barks at her as a warning to leave him alone.
Todo ha sido demasiado nuevo para nosotros, somos tal cual unos padres primerizos que están atravesando todas estás experiencias con muy poca ayuda de nuestros conocidos y apoyándonos más que todo de la información que hemos conseguido en internet.
A veces he pensado en llevármela a la casa con el Ñeñe y que los dos sacien sus necesidad fisiológicas de forma segura porque, al fin de cuentas, el Ñeñe ya está castrado así que bebés no van a salir solo que sé muy bien que eso es un proceso horrible, sobre todo para las hembras y realmente no me gustaría que mi niña pasé por eso, ni siquiera de la mano de mi otro niño.
Everything has been too new for us, we are just new parents going through all these experiences with very little help from our acquaintances and relying mostly on the information we have gotten on the internet.
Sometimes I have thought about taking her home with the Ñeñe and let them both satiate their physiological needs in a safe way because, after all, the Ñeñe is already spayed so no babies are going to come out, but I know very well that this is a horrible process, especially for females and I really wouldn't like my girl to go through that, not even by the hand of my other child.
Si tienes algún tipo de experiencia o conocimientos de este tema, no dudes en compartirla en los comentarios, de verdad en este momento necesitamos mucha orientación porque queremos que Nilah atraviese este proceso de la mejor manera.
If you have any kind of experience or knowledge on this topic, feel free to share it in the comments, we really need a lot of guidance right now because we want Nilah to go through this process in the best way.
✨Puede seguirme en mi Instagram✨
Todo el texto fue traducido en DeepL Translate