¡Hola apreciados lectores!
Hello dear readers
El lunes pasado luego de un espectacular programa en el servidor PAL, nos invitaron a realizar nuestra publicación desde la comunidad #Hivepets. Mi imaginación voló a los momentos de mi infancia, entre perros, gatos y algunas aves. Ahora compartimos nuestras vidas con unos traviesos y adorables conejos.
Last Monday, after a spectacular program in the PAL server, we were invited to make our publication from the #Hivepets community. My imagination flew to the moments of my childhood, among dogs, cats and some birds. Now we share our lives with some mischievous and adorable rabbits
Recuerdo a una gata llamada motica, ella con sus cuidados a sus gaticos me enseñó esa entrega por los hijos, un cuidado único. Loa perritos que veía en la calle los llevaba a casa, algunos se quedaban otros eran llevados a otros familiares. Todos los perros que llegaban se llamaban Blaky. Luego las cosas fueron cambiando con el crecimiento y la llegada de mis hijas decidimos en que no podíamos tener mascotas por evitar alergias, el cuidado hacia las mascotas para las personas que sabemos que son un miembro más de la familia y necesitan mucho cuidado, sabemos lo delicado que es descuidarlas.
I remember a cat named Motica, she taught me that dedication to her children, a unique care. The dogs that I saw in the street I took them home, some stayed, others were taken to other relatives. All the dogs that arrived were called Blaky. Then things changed with the growth and the arrival of my daughters we decided that we could not have pets to avoid allergies, care for pets for people who we know are a member of the family and need much care, we know how delicate it is to neglect them
Cuando las niñas crecieron comenzaron a llegar perros, galapagos, conejos , hansters, gatos y algunas aves. Llegó un ejemplar hermoso a pesar que detrás de ellos existen muchas historias de terror, llego un pitbull hermoso, noble, protector de todos al cual colocamos por nombre: Brando, nuestro galán. Las gemelas con cinco años y mi Gabriel con 7 meses de nacido dejamos que nos robara el corazón este perrito iban creciendo a la par, duró con nosotros trece años, le diagnosticaron cáncer de piel , donde me comprometí a cuidarlo y no dejar que lo sacrificaran. Pude con mi promesa dos años en los cuales se recupero, pero luego murió de un infarto. Fue un momento muy doloroso ya de so han pasado diez años, y todavía al escribir estas lineas me conmuevo, un gran amigo este perro...nuestro perro.
As the girls grew up, dogs, galapagos, rabbits, hansters, cats and some birds began to arrive. A beautiful specimen arrived even though behind them there are many horror stories, a beautiful pit bull arrived, noble, protector of all to which we put by name: Brando, our beautiff. The twins with five years and my Gabriel with 7 months of birth let us steal the heart of this dog growing at the same time, it lasted with us thirteen years, he was diagnosed with skin cancer, where I committed to take care of him and not to let them sacrifice him. I was able to keep my promise for two years during which he recovered, but then he died of a heart attack. It was a very painful moment and ten years have passed, and still writing these lines I am moved, a great friend this dog ... our dog .
Otro ejemplar de mi linda amiga, consentido conejo se llama plomi.
De nuevo nos rehusamos a tener mascotas, sufrimos mucho por la perdida de Brando. Mi hijo, todo perrito que encontraba abandonado lo traía a casa, lo bañaba lo desparasitaba y luego lo llevábamos a ASOGUAO, una asociación que se encarga de las mascotas.
Again we refuse to have pets, we suffer a lot for the loss of Brando. My son, every little dog he found abandoned, was brought home, washed and dewormed, and then we took him to ASOGUAO, an association that takes care of pets
Luego llegó Doky y se quedó tres años con nosotros, falleció sus condiciones eran precarias, mi hijo lo consiguió casi muerto lo salvamos y mi hijo se encariñó, nuevamente tuvimos una mascota que no duró mucho, volvimos a sufrir con su despedida, era muy nervioso.
Then Doky arrived and stayed with us for three years, he died his conditions were precarious, my son got him almost dead we saved him and my son got attached, again we had a pet that did not last long, we suffered again with his farewell, he was very nervous
En el año 2.000 pudimos comprar un terreno donde nuestros hijos llevaban todos los animales que querían. Tuvimos desde una cría de codornices, gallinas, gallos y ovejos.
In the year 2000 we were able to buy a piece of land where our children brought all the animals they wanted. We had everything from a quail farm to chickens, roosters and sheep
Fueron días hermosos, de mucho trabajo, pero también compartir familiar.
They were beautiful days of hard work, but also of family sharing
Las mascotas son de cuidado, atención, tener su mantenimiento, control de vacunas, buena alimentación, en diciembre son tan sensibles con lo fuegos pirotécnicos, este último perrito sufría mucho le colocábamos tapones en los oídos, corría desesperado a esconderse debajo de las camas, se orinaba y nosotros sufríamos con el.
The pets are of care, attention, to have their maintenance, control of vaccines, good feeding, in December they are so sensitive with the pyrotechnic fires, this last dog suffered a lot we put plugs in his ears, he ran desperately to hide under the beds, he urinated and we suffered with him
Algunos familiares tienen marranos a su cuidado en otros países.
Mi hijo bañó a este perrito para presentarlo en casa, pero que va, parecía que no se salvaba. Le dije que solo estría con nosotros un mes para que se recuperara, duró con nosotros tres años.
My son bathed this little dog to introduce him to the house, but he didn't seem to be able to save himself. I told him that he would only stretch with us for a month to recover, he lasted with us for three years
Vean lo bello luego de mucho cuidado, alimentación, visitas al veterinario y el amor como primer tratamiento para que se fortaleciera.
See the beauty after much care, feeding, visits to the vet and love as the first treatment to make it stronger
Aquí nuestro Brando atento de sus dueños, con tres años igual que su dueño principal. Mi hijo cumple años en el mes de marzo y nuestro Brando cumplía en el mes de abril.
Here our Brando attentive of its owners, with three years like its main owner. My son's birthday was in March and our Brando's was in April
Tengo unas gemelas, de pequeñas andaban con su consentido Brando.
I have twin girls, when they were little they used to go around with their spoiled Brando
Brando con su otra amiga la gemela mayor, se dejaba hacer de todo por sus dueños.
Brando with his other friend the older twin, let himself do everything for their owners_
Ahora en familia nos dedicamos a alimentar los perritos de la calle, también pasamos ratos agradables con ellos. Algunos son traviesos, si se nos cae alguna bolsita de comida se comen hasta la bolsa debemos tener mucho cuidado, son tan astutos. Esa carita que ponen cuando se quedan sin comida y no sabemos si comieron o no.
Now, as a family, we are dedicated to feeding the dogs in the street, and we also spend pleasant moments with them. Some are mischievous, if we drop a bag of food they eat even the bag we must be very careful, they are so cunning. That little face they make when they run out of food and we don't know if they've eaten or not
Cada día se incorporan más mascotas de la calle, algunos que salen a hacer sus necesidades en la calle también se benefician.
Every day more street pets are incorporated, some that go out to do their needs in the street also benefit
Preparamos con mucho cuidado la comida, tenemos el privilegio de tener un cupo de cuatro sacos de perrarina los cuales los tenemos quincenal y dejamos un saco para ellos, eso es como dar un postre, las mascotas saltan de alegría.
We prepare the food very carefully, we have the privilege of having a quota of four sacks of perrarina which we have them fortnightly and we leave a sack for them, that is like giving a dessert, the pets jump of joy
Aquí está la muestra cuando se nos cae una de las bolsas de comida, debemos estar atentos.
Here is the sample when we drop one of the bags of food, we must be attentive
Este perrito es nuestro sifrino, muy tímido, tratamos de colocar la comida en ese rincón para que los otros no lo molesten, ya está agarrando fuerzas.
This little dog is our sifrino, very shy, we try to put the food in that corner so the others don't bother him, he's already gaining strength
Ellos también necesitan de cuidados, comida y cariño.
They also need care, food and love
Muchas gracias por esta hermosa invitación, chicos de "Exprésate a las 4 con los 5", tengo otra publicación para esta hermosa comunidad.
Thank you very much for this beautiful invitation, guys from "Express yourself at 4 with the 5", I have another publication for this beautiful community
Todas las imágenes son de mi album familiar, mi firma cortesía de .