There was a tough question last night in this weeks contest - but found the right answer - and won 2 SBD!
Gestern gab es eine wirklich schwierige Frage im Rätsel dieser Woche - aber hat die richtige Antwort gefunden - und 2 SBD gewonnen!
The veggie I harvested was Salsify - and today, we had them for lunch :-) The little "dwarfs" had fun helping me cutting them into pieces and couldn't start laughing about their sticky fingers afterwards...
Ich hatte Schwarzwurzeln geerntet - und die gab es heute zum Mittagessen :-) Die kleinen "Zerge" hatten ihre Freude damit mir zu helfen die geschälten Wurzeln in Stücke zu schneiden und konnten kaum aufhören über ihre klebrigen Finger zu lachen...
My hands were just as sticky, so I didn't dare touch the camera! There are three ways to "peel" salsify: cook them with the peel (just like you would do with potatoes) and take the peel off easily when they are done; scrabe the peel of (like with carrots) - I hardly ever do this, because it just is far tooooo sticky :-) or peel them (like asparagus) and this is what we went for today!
Meine Hände waren genauso klebrig, daher habe ich die Kamera besser nicht angefasst! Es gibt drei Möglichkeiten Schwarzwurzeln zu schälen: man kann sie wie Pellkartoffeln mit der Schale kochen und diese dann einfach abziehen; oder man schabt die Schale runter, wie bei Karotten - das tue ich fast nie, da es mir einfach viiiiiel zu klebrig wird ;-) das einfachste ist den Sparschäler (wie beim Spargel) zu benutzen und genau das haben wir heute getan!
Along with the salsify we had potatoes (also our own harvest: Linda) and meatballs. "Linda" is one of our favorite potatoes and there is a very nice story about her.... but I'll safe it for another post!
Zu den Schwarzwurzeln gab es Kartoffeln (auch unsere eigene Ernte: Linda) und Frikadellen. "Linda" ist eine unserer Lieblingssorten unter den Kartoffeln und es gibt eine sehr schöne Geschichte über sie.... aber das heb ich mir für einen anderen Post auf!
The second question was concerning these little fellows... and I was asking you to tell me, what I would be sowing pretty soon:-)
Bei der zweiten Frage ging es um diese kleinen Freunde... und ich habe euch gefragt, was ich da wohl bald säen werde
Not just harvesting fresh veggies, but also planing for the next season, the nicest ones stay in the bed and go into blossom and seeds... and the seed in question here are garden radish seeds. Mother nature has the best way to package her treasures :-)
Wir ernten nicht nur unser frisches Gemüse, sondern planen auch immer für die nächste Saison und so dürfen die schönsten Exemplare im Beet bleiben, blühen und Saatgut entwickeln... hier handelt es sich um Radieschensamen. Mutter Natur hat die besten Verpackungen für ihre Schätze :-)
Every single seed is protected even inside the shell...
Jedes einzelne Samenkorn ist innerhalb der Hülle nochmal geschützt...
The frontend of the outer shell is shaped like a needle - and the message might be "don't dare harming my babies"...
Das vordere Ende der Außenhülle ist wie eine Nadel geformt - und die Botschaft könnte sein "wagt es nicht meinen Babies zu schaden"...
Garden Radish does not need much space - you can grow them on your balcony or your windowsill! Give it a try - buy quality heirloom seeds... and don't eat them all, let one or two grow into their flower and seeds :-) Eat some of the green leaves, some of the flowers, some of the young green seeds :-)
Radieschen brauchen nicht viel Platz - ihr könnt sie auf dem Balkon und selbst auf der Fensterbank anbauen! Probiert es aus - kauft gutes samenfestes Saatgut... und esst nicht alle auf, lasst ein oder zwei in ihre Blüte wachsen und Samen entwickeln :-) Esst die grünen Blätter, ein paar Blüten und einige der jungen grünen Samen :-)*
A wonderful Friday to all of you and Cheers from the Seven Mountains in Germany!
Euch allen einen wundervollen Freitagabend und herzliche Grüße aus dem Siebengebirge!
all pictures are mine and this is original content - the salsify was mine, it was delicious