나이를 먹는다는 거/cjsdns
새해다.
나이를 한 살 더 먹었다.
아니지, 아직은 설이 안 지났지 음력 섣달이다.
그렇다 아직은 섣달 그것도 초순이다.
떡국을 먹어야 온전히 한 살 더 먹는 것이니...
떡국 먹는 것이 좋았고
나이 먹는 것이 좋았고
어른이 되는 것이 좋았는데
늙어 간다는 것이 나쁘지 않았는데
오늘은 날씨 탓인지 마음도 허전하다.
이제 한 달 정도 있으면 정월이다.
떡국 먹고 제대로 한 살을 먹는다.
떡국이 희망이던 시절 마냥 좋기만 하던 시절
어느 사이 나중 희망은 사라지는 듯 떡국이 달갑지 않은
그런 나이가 되어간다.
늙는 것이 아니라 아름답게 익어간다는 말이
사랑스러운 자랑스러운 나의 의미이고 싶었는데
찬바람에 움츠러드는 어깨에서 더 이상 그 모습 찾을 길 없다.
굴러가는 낙엽만 봐도 까르르 웃음이 나온다는 시절은 가고
바람에 쓸려가는 낙엽이
신세한탄이나 하는 늙은이들처럼 초라하다
나도 그 대열에 서있는 것 같아 세월이 야속하다.
눈이라도 내려 동심을 자극할 수만 있다면 좋으련만
초저녁 남쪽 하늘에
누이 눈썹 닮은 예쁜 초승달 바쁘게 하늘 걸음 한다.
untuk menjadi tua / cjsdns
Ini tahun baru.
Dia berumur satu tahun lagi.
Tidak, belum terlambat. Ini adalah bulan baru bulan lunar.
Tapi itu masih awal bulan baru.
Anda harus makan sup tteokguk untuk mendapatkan satu tahun lagi.
Saya suka sup nasi.
Saya suka menjadi tua.
Saya suka menjadi orang dewasa.
Tidak buruk menjadi tua.
Hari ini, cuaca telah membuat saya merasa kosong.
Sekarang, sebulan atau lebih, bulan depan.
Makan sup tteokguk dan makan satu dengan benar.
Saat tteokguk adalah harapan, saat itu menyenangkan.
Tapi kemudian harapan itu hilang, dan saya tidak bisa membayangkannya
Aku akan menjadi seperti itu.
Anda tidak mengatakan bahwa Anda sudah tua, Anda tumbuh menjadi cantik.
Saya ingin menjadi kebanggaan saya yang indah.
Tidak ada cara untuk menemukannya di pundaknya yang dingin.
Tapi daun yang bergulir akan membuat Anda tertawa.
daun yang jatuh tersapu angin
seperti orang tua yang berutang budi padamu
Saya merasa seperti saya berdiri di barisan itu, jadi tahun-tahun sudah larut.
Saya berharap bisa menurunkan salju dan merangsang semangat.
di langit selatan awal malam
Dia berjalan dengan sibuk di bulan sabit yang indah, menyerupai alis kakaknya.
*Karya ini ditulis di https://translate.kao.com/.
Mungkin ada kesalahan terjemahan.