Hola soy Zora Rojas para servirle y estar atenta a ustedes , trabajo en un gran Banco en mi país Venezuela soy administradora , tengo una hija de 14 años separada . Soltera pero tampoco disponible ya que tanto los hombres como las mujeres somos un mal no necesario , como llegue a hive desde hace meses el Banco nos ha ido construyendo poco a poco sobre la tecnología Blockchain y también he asistido a varias reuniones los dos únicos Meetup de Binance Caracas y creo que en Octubre a uno del que se habló de Hive en el Caracas Blockchain Week , ya un poco descansada investigando un poco decido aceptar este reto del blog o como lo llaman ustedes la red 3.0
Hello I am Zora Rojas to serve you and be attentive to you , I work in a large Bank in my country Venezuela. I am an administrator. I have a 14 year old daughter . Single but also not available as both men and women we are an evil not necessary , as I came to hive for months the Bank has been building us little by little about Blockchain technology and I have also attended several meetings the only two Meetup Binance Caracas and I think in October to one that was talked about Hive in the Caracas Blockchain Week , already a little rested researching a little I decide to accept this challenge of the blog or as you call it the 3.0 network .
Un verdadero viajer@ sabe que cada lugar del mundo es único y vale la pena visitarlo. Cada día pasamos junto a monumentos históricos y antiguos, jardines, iglesias... No le prestamos atención. Pero en este mismo lugar nos encontramos con grupos de turistas que hacen clic, hace clic con sus cámaras y disfrutan felices de otro milagro:
A true traveler knows that every place in the world is unique and worth visiting. Every day we pass by historical and ancient monuments, gardens, churches? We pay no attention to them. But in this very place we meet groups of tourists who click, click with their cameras and happily enjoy another miracle:
la pasión por viajar y descubrir. Porque cada viaje es un descubrimiento. No estamos hablando de mirar por la ventanilla del auto, ni de “conocer” Venezuela mientras tomamos una cerveza y una Margarita.
the passion for travel and discovery. Because every trip is a discovery. We are not talking about looking out the car window, or "getting to know" Venezuela while having a beer and a Margarita.
Si quieres dar un paso más serio hacia la pasión que llamamos fotografía, estaremos encantados de presentarte nuestra guía de talleres sobre esta pasión. El trato personal es importante para nosotros, por eso elegimos que la conversación sobre fotografía sea uno a uno. De esta forma podrás entrar de lleno y cuidar de todos
If you want to take a more serious step towards the passion we call photography, we would be happy to introduce you to our workshop guide on this passion. The personal touch is important to us, that's why we choose to have a one to one conversation about photography. This way you can jump right in and take care of everyone.
.
Consideramos que nuestros métodos de enseñanza son divertidos y emocionantes, pero a menudo tenemos que trabajar duro en las tareas que ofrecemos. Nos encanta ver estas imágenes publicadas y se publican una y otra vez. Estamos rodeados de hermosos y espectaculares paisajes. Ya sea en la montaña o junto al mar, nuestros ojos ven una naturaleza asombrosa, interesan nuestros pensamientos, tenemos diferentes sentimientos y emociones.
We find our teaching methods fun and exciting, but we often have to work hard at the tasks we offer. We love to see these images posted and they are posted again and again. We are surrounded by beautiful and spectacular scenery. Whether in the mountains or by the sea, our eyes see amazing nature, they interest our thoughts, we have different feelings and emotions.