La vida me dio la oportunidad de viajar y conocer el mundo…
En esa aventura llamada “conocimiento” me encontré con muchas culturas, aprendí varios idiomas y entendí la importancia de la comunicación pluricultural.
Esta oportunidad me llevó a cambiar mis paradigmas como persona, como mujer, como lingüista. Soy otra después de sumergirme en el mundo de los idiomas.
Me llamo María Eugenia Romero Fernández. En chino me dicen 費瑪莉 (Fei Ma Li). Soy Licenciada en Filología Inglesa, graduada en la Universidad de Salamanca, España. Realicé estudios sobre Lengua y Cultura China en el Taipei Language Institute de la ciudad de Kaohsiung (Taiwan) y obtuve el título de Licenciada en Lengua y Literatura Española en Maracaibo, Venezuela. A punto de concluir estudios de Posgrado en Lingüística y Enseñanza de la Lengua en la Universidad del Zulia (Venezuela).
Este recorrido y el aprendizaje de los tres idiomas más hablados del mundo (inglés, español y mandarín) me han abierto numerosas puertas. ¿La primera? Puedo llegar a cualquier país del mundo y encontraré siempre a alguien con quien entenderme. ¿La segunda? El dominio de los tres idiomas llevó a diversificar la proveniencia de mis ingresos. Pasé de ser docente a ser traductora. De traductora a conocer gente de negocios. De hablar idiomas a vivir de ellos.
En mi estancia por steemit les iré contando poco a poco cosas como:
- Cómo aprender un idioma sin morir en el intento. Sobretodo cuando los aprendemos siendo adultos.
- Paradigmas a romper para superar las evidentes barreras lingüísticas y culturales.
- Como docente, de qué punto partir en la enseñanza de idiomas. Esto es, tips de eficacia educativa en el mundo de las lenguas.
- La convicción de que existe una gramática universal fundamental que hace que nuestro cerebro procese ese aprendizaje.
- Cómo ser feliz compartiendo con personas y culturas tan distintas.
Los invito a conocer mi mundo… Los invito a conocer el mundo. Hay muchas cosas que contar y mucho que aprender. Y se los diré en tres idiomas.