En primera instancia un gusto saludarles, mi nombre es Maiker Estupiñan tengo 25 años de edad. Desde hace mucho, mi amigo me ha motivado e inspirado con sus escritos, considero que cada letra expresa el latir del corazón y muestra la belleza de cada persona. Creo que hallé las palabras adecuadas para desarrollar mi introducción.
First of all a pleasure to greet you, my name is Maiker Estupiñan, I am 25 years old. For a long time, my friend's roadstories have motivated and inspired me with his writings, I consider that each letter expresses the beating of the heart and shows the beauty of each person. I think I found the right words to develop my introduction.
Venezuela es mi país de origen, nací un 11 de marzo de 1996 en la ciudad capital (Caracas-Distrito Capital) A los 7 años de edad mis padres decidieron emigrar a un pueblo llamado Punta de Mata Edo-Monagas, ellos pensaron que la tranquilidad de un pequeño pueblo formaría un hombre de bien.
Venezuela is my country of origin, I was born on March 11, 1996, in the capital city (Caracas-Capital District). When I was 7 years old my parents decided to emigrate to a town called Punta de Mata Edo-Monagas, they thought that the tranquility of a small town would form a good man.
Toda mi infancia se desarrolló en CCN Federación centro cristiano para las naciones hasta los 18 años de edad que me retire para estudiar en la (Universidad de Oriente) allí fue donde conocí a mi querido amigo , recuerdo que fue en mi segundo semestre en la materia de derecho mercantil, nuestra experiencia fue competitiva para demostrar quién era el mejor de la clase, durante el curso ambos demostramos ser sobresalientes en la materia.
All my childhood was developed in CCN Federation Christian Center for the Nations until I was 18 years old when I retired to study at the (Universidad de Oriente) there was where I met my dear friend roadstories, I remember it was in my second semester in the subject of commercial law, our experience was competitive to show who was the best in the class, during the course we both proved to be outstanding in the subject.
Soy licenciado en contaduría pública, egresado de la casa más alta del oriente Venezolano (UDO), culmine mi carrera en 4 años fue una experiencia interesante y competitiva, el 90% de mis compañeros eran estudiantes brillantes y de muy buenas notas en 9no semestre de la carrera tomé la decisión de hacer pasantías en una de las mejores empresas del país fue una locura todo el proceso pero como dicen por allí el que persevera alcanza. La empresa es “Sucesora de Galletas Puig & CIA.
I am a graduate in public accounting, graduated from the highest house of eastern Venezuela (UDO), I finished my career in 4 years was an interesting and competitive experience, 90% of my classmates were bright students and very good grades in 9th semester of the race I decided to do internships in one of the best companies in the country was crazy the whole process but as they say over there he who perseveres achieves. The company is "Sucesora de Galletas Puig & CIA.
Esta empresa está ubicada en la ciudad de caracas, participar en las pruebas como pasante universitario fue un reto, pero no solo eso, también el reto de ir hasta la ciudad mudarme por completo y establecer conexión con la universidad. Llegue a la ciudad capital el 18 de abril del año 2018, participe en todas las pruebas y quede como analista universitario en el departamento de créditos y cobranzas 30 días después el 14 de junio de 2018 la empresa me contrata como analista fijo de la organización ampliando mi alcance con la facturación y la ventas de la empresa.
This company is located in the city of Caracas, participating in the tests as a university intern was a challenge, but not only that, also the challenge of going to the city to move completely and establish a connection with the university. I arrived in the capital city on April 18, 2018, I participated in all the tests and became a university analyst in the credit and collections department 30 days later on June 14, 2018, the company hired me as a fixed analyst of the organization expanding my scope with billing and sales of the company.
Para febrero del año 2019 culmine todo el proceso de pasantías en la organización y nuevamente viaje a la ciudad de Maturín a la imposición de medallas de septuagésima corte de la Universidad de oriente
In February 2019 I culminated the whole process of internships in the organization and again traveled to the city of Maturin to the imposition of medals of septuagésima court of the Universidad de Oriente.
Pero eso no quedó allí el 28 de febrero del 2019 mi compañero y nuestros familiares viajamos hasta la ciudad de puerto la cruz Edo Anzoátegui donde recibimos el título como Licenciados en Contaduría Pública toda una experiencia inolvidable.
But that did not stop there, on February 28, 2019, my partner roadstories and our families traveled to the city of Puerto La Cruz Edo Anzoategui where we received the title of graduates in Public Accounting an unforgettable experience.
Actualmente trabajo como Auditor externo, en la firma Gonzalez Valdez & Asociados, decidí retirarme de Sucesora de Galletas Puig, para poder crecer en el conocimiento de mi profesión, poder abordar la contabilidad en su conjunto en nuestro proceso les iré contando lo interesante que es.
Currently I work as an external auditor in the firm Gonzalez Valdez & Asociados, I decided to retire from Sucesora de Galletas Puig, to grow in the knowledge of my profession, to address accounting as a whole in our process I will tell you how interesting it is.
Soy una persona muy elocuente, tengo una personalidad algo hiperactiva, me gusta bailar, cantar, amo cocinar en mis tiempos libres me gusta patinar, en caracas hay lugares muy bonitos donde patino con frecuencia, me gusta estudiar, muchas personas me han preguntado que porque estudio tanto? Mi respuesta siempre es “Solo me gusta, la vida es tan interesante y tiene miles de cosas por aprender.
I am a very eloquent person, I have a somewhat hyperactive personality, I like to dance, sing, I love to cook in my free time I like to skate, in Caracas there are very nice places where I skate frequently, I like to study, many people have asked me why I study so much? My answer is always "I just like it, life is so interesting and has thousands of things to learn.
Para terminar tengo una perrita su nombre es Lulu Alejandra, es hermosa muy hiperactiva y traviesa, ya tiene una año y medio conmigo y en mis días libres me gusta salir a pasear con ella.
Finally I have a little dog, her name is Lulu Alejandra, she is beautiful, very hyperactive and mischievous, she is already a year and a half old and on my days off I like to go for walks with her.
A casi se me olvida tengo una moto scooter de paseo amo salir en ella a recorrer la ciudad quizás para muchos las motos sean peligrosas pero para mí es mi medio de transporte que me lleva a todos los lares de mi ciudad, es divertido siempre y cuando manejes con cuidado.
I almost forgot I have a scooter and I love to ride it around the city, maybe for many people motorcycles are dangerous but for me, it is my means of transportation that takes me to all the places in my city, it is fun as long as you drive carefully.
Creo que dije más de lo que debía, les doy las gracias por permitirme ser parte de esta plataforma de pronto les estaré contando mas de mis vivencias espero divertirme mucho con ustedes.
I think I said more than I should, I thank you for allowing me to be part of this platform, soon I will be telling you more of my experiences, I hope to have a lot of fun with you.