[정치] filibuster (2), 필리버스터, 사람이름 아니라고? 그럼 사람이름 유래인 비슷한 것 있지 않나? gerrymander !
( https://www.steemzzang.com/konglish/@konglish/filibuster-2 )
( https://steemit.com/konglish/@konglish/filibuster-2 )
아래의 이전 글 후속 편이다.
[정치] filibuster (1), 필리버스터, 사람이름? (X)
( https://www.steemzzang.com/konglish/@konglish/filibuster-x )
( https://steemit.com/konglish/@konglish/filibuster-x )
에 이은 글이다.
정치 의사 진행 방해 연설 filibuster 가 사람 이름 유래가 아니고,
filibustero 라는 스페인말, 해적
에서 유래되었다고 보았다.
그런데, 사람 이름 유래의 비슷한 무엇인가가 있었다고 배우지 않았나?
그것은 아마도,
Gerrymander,
명사
_1.
자기 당(黨)에 유리한 선거구 개정, 게리맨더링
_2.
(자기 파를 위한) 속임수
타동사
_1.
<선거구를> 자기 당에 유리하게 개정하다
_2.
야바위치다, 부정으로 속이다
자동사
선거구를 제멋대로 개정하다
일 것이다.
이 게리만더 Gerrymander 는
1812 년 매사추세츠 주지사 였던, Elbridge Gerry 와
몸을 꼬불 꼬불 꼬면서 도망가는 도룡농 salamander
를 결합하여
특정 정당에 유리하게 선거구 경계를 조작하는 행위를 일컬어
gerrymander 라고 하게 되었다.
21세기 초의 한국인이 쉽게 기억하자면,
무슨 연예 tv 프로에 자주 나오던 게리 와 도룡농 salamander 를 생각하면 되겠지만,
영어 발음은 게리 가 아니고 제리만더 로 나온다.
영국에서는 헷갈려서 jerrymander 라고 쓰는 사람들도 있다고 한다.
Steem 에서도 유명한 Jerry 가 있다.
요즘은 잘 안보이지만..
--
영영사전에 gerrymander 는 안나오고,
gerrymandering 은 다음과 같이 나온다.
the act of altering political boundaries in order to give an unfair advantage to one political party or group of people.
==
#konglish zzan sct kr palnet jjm mini english language education
#konglish zzan sct kr palnet jjm mini english language spanish
#konglish zzan sct kr palnet jjm mini english language politics