안녕하세요? 입니다. 생각보다 오랜시간이 걸렸지만, 드디어 steemit.com 한글패치의 첫 관문을 패스 했습니다. 제가 생각하던 첫 관문은, 일단 스팀잇의 언어 선택에서 "Korean"을 활성화 시키는 것이었습니다. 이부분에 대한 동의를 구하지 못하면, 아무리 번역 작업을 한다 하더라도 무용지물이 될 가능성이 있었기 때문에, 최소한의 번역만을 가지고 스팀잇 팀을 설득하는 과정을 거치는것이 목표였습니다. 그리고 일단 언어팩이 사용 가능한 상태여야 협업도 수월하고 부분적인 변화에도 유연하게 대처 가능하기 때문에 가장 먼저 해야 하는 일중 하나였습니다. 그래서 Korean을 언어선택에 추가하는 코드와 더불어 아주 약간의 번역으로 코드 반영을 요청 하였는데, 조금 오래 걸리긴 했지면 결국 적용 되었습니다. ^^
이제 본격적으로 번역을 시작해도 될 것 같습니다. 님께서도 번역지원을 해주시기로 하였고, 많은 분들의 참여를 부탁 드리겠습니다. 우선 한글 버젼으로 변경하시는 방법은, 설정-> CHOOSE LANGUAGE 하신 후 Korean 을 선택 하시면 됩니다. 아직 번역된 양은 매우 적지만, 한번 둘러보시기 바랍니다. 보시면 아시겠지만 번역할 내용이 별로 많지 않습니다.
보다 효율적인 협업을 위하여 번역 및 오류/오타 수정을 반영하는 일을 리딩 하도록 하겠습니다. 스팀잇 condensor 커뮤니티에 그렇게 하겠다고 약속 했기 때문이기도 합니다. 제가 번역을 위한 branch를 포크 하도록 하겠습니다. 이 포크에서 번역 작업을 하고, 테스트 후 어느정도 완성될때마다 pull request를 보내는 식으로 진행 하도록 하겠습니다. 번역은 경험이 있으신 volunteer 분들과 함께 하려고 합니다. steemkr에서 이미 수많은 내용이 번역 되어 있기 때문에, 이를 토대로 착착 진행 할 수 있을 것 같습니다. 이에 대해서는 따로 공지를 올리겠습니다. 혹시 volunteer 해주실분은 댓글 부탁드립니다.
전체 번역할 내용은 아래의 링크에서 참조 하실 수 있습니다. 이 코드는 제가 fork 한 branch 입니다. pull request를 보내시면 제가 검토후 반영 하도록 하겠습니다. 그리고 github가 익숙치 않으시면 이 글에 댓글로 line number 와 함께 번역 내용을 달아 주셔도 됩니다.
https://github.com/ianpark/condenser/blob/master/src/app/locales/ko.json
그리고 Condensor community를 통해 개인적으로 번역하시고 개인적으로 Pull Request를 하실 분은 자유롭게 진행 하셔도 좋습니다. 단, 진행 상황을 미리 알려주시면 중복된 번역을 피할 수 있으니 협조 부탁드립니다.