안녕하세요. 과거 MEW 번역 프로젝트를 담당했던 CoinKorea입니다.
지적해주신 부분들 모두 타당한 말씀이라고 생각합니다.
번역자 등록 같은 경우엔 초기 마이이더월렛 번역 가이드에 해당 방식으로 적혀있었기에 가이드대로 훼손하지 않은 포맷으로 진행하는것이 좋을 것 같아 참여자 모두 지갑주소를 적어두었습니다. 지금 다시 돌아보면 그다지 좋지 못한 것으로 보이네요. 의견주신대로 정리해주시면 좋을 것 같습니다.
또한 제가 손놓고 있던 프로젝트를 재추진해주셔서 정말 감사의 말씀을 드립니다. 최근 이런저런 바쁜일로 신경쓸 겨를이 없다보니;; 이렇게 다시 프로젝트를 이끌어주시는 것만으로도 정말 감사드립니다. 과거와 동일하게 이번 프로젝트에 참여하는 모든 번역 참여자분들께 50STEEM씩 후원을 진행하고 싶습니다. 이번 번역 프로젝트 종료후 참여자 명단을 알려주시면 전송해드리겠습니다. 다시 한번 감사드립니다!
RE: 마이이더월렛 한국어 공동번역 제안