콩글리쉬- Konglish
Point #30
while/ during
이번 단어들이 둘 다 똑같은 의미가 있는데 사용하는 방식이 좀 다릅니다. 그래서 한국사람들이 둘다중에 어떤 걸로 사용해야되는지 좀 헷갈릴 것 같습니다.
while와 during의 차이점이 뭘까요?
while= ~하면서 (while + 동사 ~ing)
during= ~동안 (during + 명사)
"During I was walking" X
"While I was walking...." 0
"While lunch" X
"During lunch..." 0
이제부터 while와 during 차이점을 잘 기억하시고 영어로 말할때 올바른 방식으로 말했으면 좋겠습니다.
댓글에서 영어로 while나 during 문장을 만들어주시면 업보트해드리겠습니다.
Sponsored ( Powered by dclick )
(일상) 하루 생각~
안녕하세요. @jsquare입니다. 지난 금요일에 글 쓰고 나서, 어제까지 글을 올리지 못하다...