타타: 어젠 거짓과 참에 대해 이야기했는데 오늘은 좀 가볍게...
얼굴이 예쁘다는 것이 뭔지 이야기해볼까?
마시도 예뻐 보이고 싶어서 아침에 화장을 해댄 거잖아. 맞지?
Tata: Yesterday I talked about lies and the truth, but today is a little bit ...
Let's talk about what a beautiful face is.
You want you to look pretty, so you did makeup in the morning. Right?
마시: 그죠! 타타에게 이쁘게 보이고 싶어서 그래요. 그 맘 알아요?
MARSI: Yes! I want to look pretty to Tata. Do you know my heart?
타타: 아...그래? 하필 왜 나한테 이뻐 보이려고...좋아. 우야튼 예쁘다는게 뭐야?
Tata: Oh ... yeah? Why are you trying to look good on me ... Good. what's pretty about you?
마시: 단순(丹脣)- 입술은 붉은 것이 귀하죠. 혈액이 잘 돈다는 걸 의미하거든요.
호치(晧齒)-치아는 밝은 것을 귀하게 치죠. 신장과 비장이 건강하다는 의미니까요.
masi: 丹 脣 - Lips are red. It means blood is turning well.
Teeth are bright . It means the kidneys and spleen are healthy.
빙기(氷肌)-피부는 허여멀금하면서도 촉촉한 것을 귀하게 쳐요.
폐기운이 싱싱하며 수분조절이 잘 된다는 것이니까요.
(ice skin) - Skin is gentle and moist.
It's because the waste luck is fresh and the moisture is well controlled.
타타: 오....얼굴이 오장육부의 반응기관이라더니 그렇군! 코는?
마시: 코는 적당히 솟고 콧구멍이 아주 살짝 보이는 것을 좋게 봐요.
코는 자아를 의미해서-너무 낮으면 자존감이 약하고요.
너무 높으면 콧대가 높아서 안하무인일 수 있어요.
Tata: Oh .... The face is the reaction center of the five-legged kings, right? What about the nose?
masi:
Nose means self - if too low, self - esteem is weak.
If it is too high, it can be arrogant.
콧구멍이 너무 보이면 비밀을 못 지키고 다 떠벌리고 다니죠.
콧구멍이 너무 감춰지면 비밀이 많아보여서 그것도 별로거든요.
귀는 작고 얇은 것보다 좀 시원하게 큰 것을 쳐주죠.
경청할 줄 안다는 것이며 또 신장의 기운이 실하다는 것이니까요. 됐죠?
If see nostrils too much, youcan't keep secrets and spread them all apart.
If the nostrils are too concealed, it seems to have a lot of secrets.
Ears are bigger than small and thin ones.
It means that you can listen well when your ears are big and your kidney is good.. Right?
타타: 우아...그런 게 다 그런 의미가 있었던 거야? 그런데...눈은 왜 빼는겨?
Tata: Ow ... did that mean anything? But ... why do not you tell me about eyes?
마시: 눈은 심장 신장 폐 간 등이 모조리 드러나는 자리에요.
타타: 아...그래서 눈을 보고 건강을 타진하는 홍채진단법도 있는게로군!
masi: Eyes are the place where all of the heart, kidneys, lungs and liver are exposed.
Tata: Ah ... so there are some iris diagnoses that look at your eyes and look at your health!
마시: 다시 말하자면 눈은 그 사람의 모든 것-육체와 정신과 감정 등을 다 보여주는 창문인거에요. 그래서 심기가 약한 이는 상대의 눈을 바로 쳐다보길 꺼리죠.
Masi: In other words, the eye is the window that shows all of the person - body, mind and emotion.
타타: 그럼 눈은 어떻게 박혀야 예쁜 거야?
마시: 맑고 정채(精彩)가 있는 상태를 최고로 치죠. 그리고 타타처럼 눈이 들어가 있는 이는 속은 깊고 몸은 차요. 박명수 유재석씨처럼 눈이 돌출된 스타일은 속열이 많아서 말이 많아야그 열을 발산할 수 있어요.
Tata: Then what kind of eyes are pretty?
masi: Clear and clear, good eyes. And, like Tata, the eyes are deep inside, and the body is cold.
The style that the eyes protrude like Park Myeong-su, Yoo Jae-suk, has a lot of heat in his head and he can radiate the heat by saying a lot.