Je m'appelle Silvana Cuneottera, j'ai 68 ans, je suis mariée. Je suis toujours passionné par les ordinateurs, alors une fois que Bac dans ma poche a décidé d'être orienté vers l'Université Usthb où j'ai assisté à un programme informatique pendant 5 ans. Licence informatique générale de 3 ans plus la génie logicielle de deux ans. J'ai la possibilité de faire l'étude de stage finale au Centre de recherche sur l'information scientifique et technique du cariste dans le cadre du développement d'applications Web. J'ai trouvé le travail que j'ai fait aujourd'hui..
My name is Silvana Cuneottera, I am 68 years old, I am married. I have always been passionate about computers, so once Baccalaureate in my pocket decided to be directed to the University Usthb where I attended a computer program for 5 years. General computer science license of 3 years plus software engineering of two years. I have the opportunity to do the final internship study at the Center for Research on Scientific and Technical Information of the christ in the development of web applications. I found the job I did today..
Et après 4 ans à cet endroit, j'ai été recruté par une société "Soft Tech" en tant que responsable de projet informatique, j'ai sauté à cette occasion parce que cette nouvelle expérience m'a permis de développer mes compétences tandis que m "a offert la possibilité d'apprendre à connaître la Nouveau secteur des activités, et aujourd'hui, je gère une équipe composée de 5 développeurs..
And after 4 years there, I was recruited by a company "Soft Tech" as an IT project manager, I jumped at this opportunity because this new experience allowed me to develop my skills while offering me the opportunity to learn about the new business sector, and today, I manage a team of 5 developers..
À l'heure actuelle, je souhaite avoir plus de responsabilités et intégrer la communauté avec plus d'opportunités pour la société d'aujourd'hui. C'est pourquoi je pose cette question..
Right now, I want to have more responsibility and be part of the community with more opportunities for today's society. That is why I am asking this question..
Et pendant mon temps libre, je voyage car je parle 4 langues : français, allemand, italien et espagnol. J'essaie de parler anglais à moitié car c'est un peu difficile pour moi.Je parle ces langues car j'ai vécu et j'ai de la famille en Espagne, en Italie, en Allemagne et je suis née en France..
And in my free time I travel because I speak 4 languages: French, German, Italian and Spanish. I speak these languages because I have lived and have family in Spain, Italy, Germany and I was born in France..
Je me consacre également à mon jardin et mon mari est quelque chose que j'apprécie beaucoup, de sa compagnie à notre âge encore ensemble est un privilège, de l'avoir à mes côtés c'est ma vie résumée en quelques mots..
I also devote myself to my garden and my husband is something I appreciate very much, to have his company at our age still together is a privilege, to have him by my side is my life summarized in a few words..
photos of my authorship