Weinbau in Wien. Der Wein gehört ebenso zu Österreichs Hauptstadt wie der Stephansdom, das Riesenrad oder die Sängerknaben. Wien ist weltweit die einzige Metropole, in der Wein in ökonomisch bedeutsamen Mengen angebaut wird. Die rebenbedeckten Hügel in den Randbezirken prägen das Stadtbild und sind attraktive Naherholungsgebiete für die Bevölkerung.
Viticulture in ViennaWine belongs to Austria's capital as much as the Stephansdom, the Riesenrad (Vienna Ferris wheel) or the Sängerknaben (Vienna Boys' Choir) do. Vienna is the only metropolis in the world where wine is grown in economically significant quantities. The vine-covered hills on the outskirts characterise the cityscape and are attractive local recreation areas for the population.
Das prächtige frühsommerliche Wetter am Wochenende nützte ich für einen Ausflug auf den Nußberg, der am Rande des Wienerwaldes im 19. Gemeindebezirk liegt. Mit der Straßenbahn gelangt man bequem in das ehemalige Weindorf Nußdorf, von dem aus ein Stadtwanderweg auf den knapp 500 Meter hohen Kahlenberg führt.
With splendid early summer weather I made an excursion on the weekend on the Nußberg, which is situated at the edge of the Wienerwald in the 19th district. The tram takes you comfortably to the former wine village of Nußdorf, from where a city hiking trail leads up to the almost 500 metre high Kahlenberg.
Ich entschied mich jedoch nicht für den sehr stark frequentierten Wanderweg, sondern zunächst für einen Besuch des idyllisch gelegenen Friedhofes am Fuße des Nußberges.
However, I decided not to take the well frequented hiking trail, but first to visit the idyllic cemetery at the foot of the Nußberg.
Dann ging es auf einem Pfad hinauf auf den rebenbewachsenen Hügel, der einen Teil des rund 700 Hektar großen Wiener Weinbau-Areals ausmacht. Etwa 80 Prozent der Anbaufläche entfallen auf weiße Weinsorten wie Grüner Veltliner, Welschriesling oder Weißburgunder.
Then I went on a path up to the grapevine-covered hill, which is part of the approximately 700 hectare Viennese wine-growing area. About 80 percent of the area under cultivation is devoted to white wines such as Grüner Veltliner, Welschriesling or Weißburgunder.
Die Weinanbaugebiete rund um den Nußberg und Kahlenberg zählen zu den besten und renommiertesten in Österreich. Auch das über die Landesgrenzen hinaus bekannte Heurigendorf Grinzing zählt dazu.
The wine-growing areas around the Nußberg and Kahlenberg are among the best and most renowned in Austria. Also the Heurigendorf Grinzing, known beyond the national borders, belongs to them.
Die geografische Lage Österreichs trägt wesentlich zur einzigartigen Qualität der heimischen Weine bei. Das pannonisch beeinflusste Klima, die ideale Hangneigung sowie die steinigen Böden mit zum Teil hohem Kalkanteil bieten optimale Voraussetzungen speziell für den Anbau von weißen Rebsorten.
The geographical location of Austria is an essential factor for the unique quality of the local wines. The Pannonian influenced climate, the ideal slope as well as the stony soils with partly high lime content offer optimal conditions especially for the cultivation of white grape varieties.
Der Anbau und die gemeinsame Verarbeitung von verschiedenen Rebsorten soll durch die unterschiedlichen Reife- und Säuregrade eine konstante Qualität und Quantität sicherstellen und wetterbedingte Unterschiede ausgleichen. Eine Besonderheit ist der "Wiener Gemischte Satz", bei dem mindestens drei weiße, qualitativ hochwertige Rebsorten nach einem genau definierten Mengenverhältnis in einem Weingarten angepflanzt und gemeinsam gekeltert werden.
The cultivation and joint processing of different grape varieties should ensure constant quality and quantity through the different degrees of ripeness and acidity and compensate for weather-related differences. A special feature is the "Wiener Gemischte Satz", whereby at least three white, high-quality grape varieties are planted together in a vineyard according to a precisely defined proportion.
Je höher man den Hügel bergan steigt, desto lohnender ist ein Blick zurück.
The higher one climbs the hill, the more impressive is a view back.