No Big Deal
大したことない / 別に大げさなことじゃない
ネイティブからかっこいい英語のちょっとした例文で知ろう
Examples
例文
例文
A: Sorry I missed your call. What was it you wanted?
電話を逃してすみません。どういうことを話したかったの?
B: Oh, it's no big deal. I was just wondering if you're free on Friday.
じゃ、大したことじゃなかった。ただ金曜日は暇かどうかを聞きたかったの。
A: Oh no! The dog got out when I opened the door!
あ!ドアを開けて犬が逃げちゃった!
B: It's not a big deal. He'll come back when he's hungry.
大丈夫だよ。お腹がすいたら帰ってくるから。
A: Thank you so much for the ride.
送ってくれてありがとうございます。
B: It's no biggie. Thanks for all your help.
いいえ、いいえ。助けてくれてありがとう。
A: Hey, are you going to the company picnic?
あの、会社のピックニックに行きますか。
B: I wasn't planning to. It's not a big deal, is it?
そういうつもりじゃなかった。大したことじゃないでしょうね?
A: Were they upset that you didn't bring any food?
食べ物を持っていかなくて彼らは気を悪した?
B: Nah, it wasn't really a big deal.
いいえ、そんなに気を悪くすることじゃなかった。
I know, not many examples this time. I hope it's no big deal for you.
かっこいい英語は英語を勉強するだけで暗号通貨が稼げるSteemitブログです。
ビルです。かっこいい英語を読んでくれてありがとう!この記事が気に入ったらこのSteemitブログをフォローしたらどうですか?FacebookでもTwitterでもフォローしてもいいですよ。(でもあっちはお金がもらえません!)そして、このポストについての質問や言いたいことがあったら下にコメントを書いてください、Steemをもらえるかも知れません😃
是非Steemitで@coolenglishをフォローしてください。
毎週土曜日10時の無料英会話フリートークのディスコードに入る
Other Cool English Posts:
英語を習ってお金がもらえるスティーミット - Get Paid To Learn English With Steemit
「聞いていないから!」あなたが英語を聞き取れない6つの理由 - かっこいい英語の初心者向けアドバイス
Wanna ってどういう意味? - かっこいい英語のちょっとした例文で知ろう#77
Don't Care ってどういう意味? - かっこいい英語のちょっとした例文で知ろう#83