
OCD INTERNATIONAL DAILY - Issue #121
Welcome to the 121st issue of @OCD international Daily!
Issue #121 highlights content from nine (9) fantastic Steemit Content Creators in nine different languages! The OCD international team on its journey continues to search tirelessly throughout the multiple languages on Steemit for undervalued gems as provided by relatively new users.
Today our curators have delivered nine incredible pieces of original content to share with you! These works as provided by newer Steemit users don’t have the audience which their quality content deserves. @OCD strives to provide that audience and intends to showcase Steemit users who put in tremendous effort to create flourishing content.
The nomination process
A curator will FIND a piece of work in his language (typically from newer users), discuss with the other curators of that language and they will choose the one that will go into the compilation.
We encourage you to visit these blogs and to show these great Steemians your support and encouragement.
If you enjoyed their work give them a Follow or maybe even say Hello!
Apa yang akan kalian lakukan jika tiba-tiba teman dekat kalian masuk dan mengeluarkan sebuah pistol?Team Kurator OCD Bahasa Indonesia dan
kali ini memilih sebuah cerpen karya
yang berjudul Teror Sepucuk Pistol. Cerpen yang satu ini ditulis dengan gaya bahasa renyah mengalir dan diiringi dengan plot dan yang ciamik. Kisah yang satu ini sangat direkomendasikan untuk diikuti kelanjutannya. Mau tau lebih lanjut keseruan cerpen yang satu ini? Jangan lupa kunjungi laman penulis.
This time, we're bringing you a short fast-paced, thriller story from that tells a short tale about the protagonist character and his conflict with the antagonist- a man named Harjo who were about to release a bullet pressumably because of jealousy. Will the protagonist able to survive? Find out more by reading the author's story.

El compañero nos comparte su experiencia al visitar la Gran Muralla China. En su publicación nos relata su experiencia, algunos tips por si desean visitarla y nos comenta que es muy importante cargar con su condición física para poder aguantar todo el recorrido. En su opinión el mejor recuerdo del paseo es la postal que se queda grabada en la mente.
The user share with us his experience when visiting the Great Wall of China. In his publication he tells us about his experience, some tips if you want to visit and he tells us that it is very important to carry with good physical condition just to be able to endure the whole journey. In his opinion, the best souvenir of the trip is the postcard that remains engraved in your mind.

"Preferisco essere un buon modello che un artista mediocre". Luboš Plný è Un artista insolito e decisamente trasgressivo come ci fa vedere nel suo post proposto per la selezione di oggi dal
Team per la lingua italiana e curato da
(Versione anche in inlese)
"I prefer to be a good model than a mediocre artist". Luboš Plný is an unusual artist and definitely transgressive as he shows us in his post proposed for today's selection by
Team for the Italian language and edited by
(also inlese version)

Ihr werdet unseren heutigen Author wahrscheinlich für verrückt halten wenn ich euch sage das er freiwillig nach Tschernobyl gegangen ist. Ja ihr habt richtig gelesen das Tschernobyl in der Ukraine wo der Supergau in 1986 stat fand. Aber ihr müsst keine Angst haben denn ist immer noch am Leben und versichert uns auch in seinem Post, dass es dort gar nicht so gefährlich ist wie es alle glauben. Desweiteren erzählt er uns sein Tagesausflug dort hin und zeigt uns paar einzigaritge Bilder aus dem Sperrgebiet. Der Beitrag wurde von
curated.
You probably think our todays author is crazy when I tell you that he went to Chernobyl voluntarily. Yes, you read correctly the Chernobyl in the Ukraine where the supergauce took place in 1986. But you do not have to be scared because is still alive and also assures us in his post that it's not as dangerous as everyone thinks. Furthermore, he tells us about his day trip there and shows us some unique pictures from the restricted area. The article was curated by
.

Le prochain hard fork se prépare et nous apporte, par le biais de son article, quelques éléments sur les prochaines features à venir ! De bonnes nouvelles qui laissent entrevoir, à nouveau, un futur radieux pour la plateforme. Cette nomination réalisé par @Roxane et
, pourrait très bien réalimenter votre intéret envers la blockchain Steem !
The next hard fork is getting ready and brings us, through its article, some information about the next features to come! Good news that once again hints at a bright future for the platform. This nomination realized by @Roxane and
, could very well replenish your interest in the Steem blockchain !
Steem Hard Fork 20, les solutions que cette mise à jour vont apporter à l'ecosystème Steem


Polski team (czyli i
) nominuje
. Gdy ruszamy na dłuższą wycieczkę, należy zabrać ze sobą kilka różnych rzeczy, bo nigdy nie wiadomo, co nas może spotkać. Najlepiej to wszystko spakować w plecak, ale czy to jest takie łatwe? Obowiązkowy ekwipunek na piesze wyprawy możecie znaleźć w tym poście.
Polish team (so and
) nominate
. When you're planing a longer trip on foot, you should take a few different things with you, because you never know what can happen. It's best to pack everything in a backpack, but is that easy? A must-have equipment for hiking can be found in this post.
オーストラリアに住むスティーミアン さんを紹介します。 今回はなんと! 関西のテレビ番組 "おはよう朝日です" の取材班が勤め先に来てくれたそうです。青い空の下で行われた取材の様子と、待ち時間をクールに過ごすワンちゃんがみどころです。ぜひ立ち寄ってみてくださいね。 Curated by 日本語OCDチーム
&
Our very new Steemian writes her blog from Australia! This time, the author is very excited because a Japanese TV show visited her work for filming. You'll get to see some photos of how filming has done under the beautiful blue sky and how she killed some time in a very cool way with her dog while waiting. Curated by Japanese OCD team
&
.

Het Nederlandstalige ocd team en
hebben deze blog voor u uitgekozen. Met deze nominatie stellen we u de steemians
aan u voor. We hebben al meermalen een blog van
selecteren.
In deze blog beschrijft hoe ‘minnowbooster’ werkt. Op een zeer informatieve en laagdrempelige manier wordt u geïnformeerd en begeleid door
.
The Dutch speaking ocd team and
have chosen this blog for you. With this nomination we introduce you the steemians
to you. We have repeatedly selected a blog from
.
In this blog describes how 'minnowbooster' works. You will be informed and guided by
in a very informative and low-threshold way.
Je votingpower gebruiken terwijl je effe niet actief bent op Steemit...Hoe dan?

今日OCD中文區小隊 - 和 @Travelgirl 想為大家介紹
.
是一名住在新加坡的 Steemian。 她熱愛旅遊和很喜歡吃東西。今天她會介紹日本的交通心得
尤其是關西和周邊。 先跟我們講解日本的主要鐵路綫然後會介紹在關西旅遊最主要的交通資料。如果有計畫去日本的朋友,一定要看看這篇文章。
Chinese OCD team and @Travelgirl would like to introduce
.
is a Steemian living in Singapore who is a travel addict plus a foodie.
Today she is taking us through the transportation for West of Japan and their personal transport tips. first gave us an overview of the Japanese transport system which then leads to a more detailed explanation for the Kansai area. A must read for people who is intending to visit Japan.

Thanks for stopping by as this concludes today’s OCD international Daily. We would like to congratulate the authors nominated as well as those featured.
Hopefully, you were able to take away something different, fresh, and new from the pieces as provided by the curators.
The OCD team would also like to thank those that strive to make a difference. As anyone can create a posting but only some can create/build value.
Be sure to check for tomorrow’s edition of OCD international Daily!
Keep up the good work creating original content
You never know when may be around :)
Know that your Resteem supports undervalued authors!
OCD Now Has a Steem Witness...
@OCD-Witness!
You can vote for
, with SteemConnect or on Steemit Witnesses to help support other undervalued authors!
Now you can get Resteemed by !
Use the 'ocd-resteem' tag on quality, original content for a chance to be selected.
Read more about it here.
