Español
Como dos extraños es un tango cuya letra pertenece a José María Contursi en tanto que la música es de Pedro Láurenz, que fue grabado por este el 28 de junio de 1940 con la voz de Juan Carlos Casas.
https://ipfs.busy.org/ipfs/QmXMh2gYjm5g9gLPxgmEJx5V1NESWUfhWsosP5ezfmPXjD
Dentro de todos esos momentos se distinguen fàcilmente la gente buena y noble que en medio de ese caos y sufriendo enormes dificultades esenciales tratamos de ayudar a los otros ya sea compartiendo agua o comida o simplemente agarrando nuestro cuatro en medio del desastre y tratando de retratar el paisaje con mi mùsica. Dios bendiga este paìs y lo libere pronto!
Yo evidentemente no soy porteño ni cantante de tangos pero lo hice a mi estilo con mucho cariño y respeto por una música que me encanta. Espero que la disfruten. Bendiciones!
https://ipfs.busy.org/ipfs/QmXMh2gYjm5g9gLPxgmEJx5V1NESWUfhWsosP5ezfmPXjD
EL QUE TENGA OJOS QUE ESCUCHE Y EL QUE TENGA OÍDOS QUE VEA
https://ipfs.busy.org/ipfs/QmXMh2gYjm5g9gLPxgmEJx5V1NESWUfhWsosP5ezfmPXjD 
English
As two strangers is a tango whose lyrics belong to José María Contursi while the music is by Pedro Láurenz, which was recorded by him on June 28, 1940 with the voice of Juan Carlos Casas.
https://ipfs.busy.org/ipfs/QmXMh2gYjm5g9gLPxgmEJx5V1NESWUfhWsosP5ezfmPXjD
The story has already by the 30s on a beautiful Cordoba recently arrived in Buenos Aires that joined as an alternator-or copera-in the cabaret began a relationship with a waiter, who was from his own province. The friendship turned into romance and finally they went to live together. One night when the place was in full activity, a man appeared, slapping the girl and trying to take her by force. When those present restrained him and were about to beat him, he explained that it was her husband exhibiting the marriage notebook and took her away. After two years the boy in love was not consoled, traveled to find it and found it behind a store counter in a suburb of the city of Cordoba, fat, totally messed up, off, as if it had been many years since he had seen . It was another, not the one he remembered and looked for, so he returned to the Marabou, worse than when he had left. The poet José María Contursi turned history into the lyrics of tango Como dos extraños and Pedro Láurenz put music to it.
I obviously am not a Buenos Aires singer or tango singer but I did it in my style with a lot of love and respect for a music that I love. I hope you enjoy it. Blessings!
https://ipfs.busy.org/ipfs/QmXMh2gYjm5g9gLPxgmEJx5V1NESWUfhWsosP5ezfmPXjD
THE ONE WHO HAVE EYES THAT HEARS AND THE ONE WHO HAVE EARS THAT HE SEES
https://ipfs.busy.org/ipfs/QmXMh2gYjm5g9gLPxgmEJx5V1NESWUfhWsosP5ezfmPXjD I want to thank once again the
https://ipfs.busy.org/ipfs/QmZCEFA16XLyGnDGuLZsrHj6mg72SJi72AmiUK7jHzAm8y
And I also want to thank those who always generously support this contest:
