Hello!
During the last day of my photographic trip to the Białowieża Primeval Forest, I got up before sunrise, as usual. Full of hope that, just like during the previous days, I will meet the bison, I packed the equipment and set off to look for it.
I went to a familiar place where I had met bison so far and I was not disappointed. As soon as I got there and the sun started to rise, I saw the same herd as the day before.
I put on the backpack with the equipment and headed across the field towards the bison, which this time was far from the road.
Witam!
Podczas ostatniego dnia mojej wyprawy fotograficznej w Puszczy Białowieskiej jak zwykle wstałem przed wschodem słońca. Pełen nadziei , że tak jak podczas poprzednich dni spotkam żubry spakowałem sprzęt i wyruszyłem na poszukiwania.
Pojechałem w znajome mi miejsce gdzie dotychczas spotykałem żubry i nie zawiodłem się. Gdy tylko dojechałem na miejsce , a słońce zaczęło wschodzić zobaczyłem to samo stado co poprzedniego dnia.
Zarzuciłem plecak ze sprzętem i ruszyłem przez pole w kierunku żubrów, które tym razem były daleko od drogi.
When I unfolded the tripod with the camera and started to photograph, I heard the screeching of tires on the asphalt behind me - I knew immediately that I would not be photographing this morning alone. 3 people with cell phones jumped out of the car and they started shooting videos and taking pictures, but they were not satisfied with the distance, gesturing and discussing loudly, they moved towards the herd, which they scared off.😣
Kiedy rozłożyłem statyw z aparatem i zacząłem fotografować usłyszałem za sobą pisk opon na asfalcie – od razu wiedziałem, że nie będę fotografował sam dzisiejszego ranka. Z samochodu , który się zatrzymał wyskoczyły 3 osoby z telefonami komórkowymi i zaczęły kręcić filmiki i robić zdjęcia, jednak nie zadowalała ich odległość to nie przejmując się nikim, a przede wszystkim żubrami gestykulując i głośno dyskutując ruszyli w stronę stada, które spłoszyli.😣
The bison went towards the forest and after a while, they disappeared in it, and I had nothing else to do but pack.
Returning to the car, I thought it might be interesting looking for a herd in the forest, so I turned back and walked into the forest for the bison.
I walked in the forest for about 2 hours until I heard a noise and the crackling of branches. I sat down under the tree and waited because the bison were approaching quite quickly.
After a short while, I saw single individuals between the trees, but the sun that was breaking through the trees was already so high that it gave a strong contrast so there was no point in taking pictures, although I pressed the shutter button a few times (photos below)
Żubry ruszyły w stronę lasu i po chwili w nim zniknęły, a mi pozostało nic innego jak się spakować.
Wracając do samochodu pomyślałem , że może być ciekawie poszukując stada w lesie więc zawróciłem i wszedłem w las za żubrami.
Chodziłem po lesie ok. 2 godziny , aż usłyszałem hałas i trzaskanie gałęzi. Usiadłem pod drzewem i czekałem bo żubry zbliżały się dość szybko.
Po krótkiej chwili zobaczyłem pojedyncze sztuki pomiędzy drzewami jednak słońce , które przebijało się przez drzewa było już tak wysoko, że dawało mocny kontrast więc nie było sensu robić zdjęcia chociaż nacisnąłem parę razy spust migawki (zdjęcia poniżej)
, and the rest of the time I just watched the bison and they watched me.😀
, a resztę czasu po prostu obserwowałem żubry , a one mnie.😀