Hello!
Today's main character from the series Birds on Runde Island is The northern wheatear or wheatear (Oenanthe Oenanthe) is a small passerine bird that was formerly classed as a member of the thrush family Turdidae, but is now more generally considered to be an Old World flycatcher (Muscicapidae).
Witam!
Dzisiejszym bohaterem z serii ptaki na wyspie Runde jest Białorzytka zwyczajna (Oenanthe oenanthe) – gatunek małego ptaka wędrownego z rodziny muchołówkowatych.
It nests among rocks, in the crevices of a building, in burrows.
It`s diet includes invertebrates (insects, arachnids) and plant food (fruit, seeds). The food collects on the ground.
Virtually the entire world population of this species spends the winter in Africa, below the Sahara.
Gnieździ się wśród skał, w szczelinach budynku, w norach. W jej diecie znaleźć można bezkręgowce (owady, pajęczaki) oraz pokarm roślinny (owoce, nasiona). Pokarm zbiera na ziemi.
Praktycznie cała światowa populacja tego gatunku zimę spędza w Afryce, poniżej Sahary.
I don't know why, but I have a terrible fondness for these birds - maybe because of their very distinctive singing. It is quite a skittish bird, but it does not run away right away, but flies away to a safe distance for it.
Often, when I photographed it, I looked funny because I flew left and right to keep up with it and shoot the photo before it flew away.
Nie wiem dlaczego ale mam straszny sentyment do tych ptaków – może przez ich śpiew bardzo charakterystyczny. Jest to ptak dość płochliwy ale raczej nie ucieka od razu tylko odlatuje na bezpieczną dla niego odległość.
Często fotografując go wyglądałem śmiesznie bo latałem raz w lewo , raz w prawo by nadążyć za nim i strzelić zdjęcie zanim odleci w kolejne miejsce.
On the island of Runde, you can find him almost everywhere, you just need to look around and listen.
Na wyspie Runde można go spotkać praktycznie wszędzie , wystarczy się tylko dobrze rozglądać i nasłuchiwać