|
Do you still remember my winter post, written about two weeks ago? Over and done, winter has been defeated:
|
Erinnert ihr euch noch an mein Winter-Post, verfasst vor ca. zwei Wochen? Aus und vorbei, der Winter ist besiegt:
|
| Although it has already become considerably warmer, the trees in the forest do not yet have any new leaves. | Obwohl es schon deutlich wärmer geworden ist, tragen die Bäume im Wald noch keine neuen Blätter. |
| As every year, the 'common snowdrop' (Galanthus nivalis) is one of the first heralds of spring. | Das 'Kleine Schneeglöckchen' (Galanthus nivalis) ist wie jedes Jahr einer der ersten Frühlingsboten. |
| Also the first honey bees (Apis mellifera) are already foraging. | Auch die ersten Honigbienen (Apis mellifera) sind schon unterwegs. |
| Here you can see the outstretched proboscis very well. | Hier ist der ausgestreckte Saugrüssel gut zu erkennen. |
| Heather (Erica) is one of the first food sources for honey bees at this time of the year. | Heidekräuter (Erica) sind um diese Jahreszeit eine der ersten Nahrungsquellen für Honigbienen. |
| Can you recognize the well camouflaged spider (from a greater distance this would be even more difficult)? | Könnt ihr die gut getarnte Spinne erkennen (aus größerer Entfernung wäre das noch viel schwieriger)? |
| When I looked up from the deckchair into the sky, I saw for the first time in my life (consciously) a - albeit rather weakly pronounced - circumzenithal arc. | Beim Blick vom Liegestuhl nach oben in den Himmel sah ich zum ersten Mal in meinem Leben (bewusst) einen - wenn auch recht schwach ausgeprägten - Zirkumzenitalbogen. |
| Obviously not only the bees enjoyed the wonderful weather! :) | Offensichtlich gefiel nicht nur den Bienen das herrliche Wetter! :) |