Off the main roads there is a hidden paradise.

Abseits der Hauptstraßen gibt es ein verstecktes Paradies.

These are one-lane roads that are primarily there to access farms.

Dies sind einspurige Straßen, die hauptsächlich für den Zugang zu Bauernhöfen vorgesehen sind.

Even though there are special asphalt bike lanes next to the highway, in Germany it isn't uncommon to encounter bicycle enthusiasts who ride instead on the highway in an outfit worthy of the Tour de France.

Obwohl es oft neben den Bundesstraßen spezielle asphaltierte Fahrradwege gibt, ist es in Deutschland nicht ungewöhnlich, Fahrradenthusiasten zu begegnen, die stattdessen auf den Bundesstraßen fahren – in Outfits, die der Tour de France würdig sind.

If you're not training, and are open to looking for a leisurely tour without cars and trucks whizzing past you, these back roads are a great tip.

Wenn man nicht trainiert, aber auf der Suche nach einer fantastischen gemütlichen Tour ist, ohne dass Autos und Lastwagen vorbeifliegen, sind diese Nebenstraßen ein guter Tipp.

These farm families work very hard, but their reward is living in truly idyllic settings. Surrounded by nature, wide open vistas with fantastic views of the mountains, and peace and quiet.

Diese Bauernfamilien arbeiten sehr hart, aber ihre Belohnung ist ein Leben in einer wirklich idyllischen Umgebung. Sie leben in Ruhe, Umgeben von Natur, mit einem fantastischem Ausblick auf die Berge.

Winter is equally beautiful here, but even the thought of clearing your own driveway to the one-lane road is sobering.

Der Winter ist hier genauso schön, aber selbst der Gedanke, die eigene Zufahrt zu räumen, ist ernüchternd.






Auf jedem Fall, wenn man eine Brotzeit einpackt, kann man einen ganzen Tag damit verbringen, diese herrlichen Nebenstraßen zu durchqueren.

In any case, if you pack a lunch you can spend a day crisscrossing these back roads.
Click "R" on any image to view in full screen
Photos
All photos & effects by
Hive account@roused
