An old friend
You hold onto me, loneliness.
At first I glimpsed you cold and dark
But I've learned to love you and love me as I am lulling in your arms.
You are two sides in one coin;
The first: peacefulness and introspection,
The second: isolation.
How do I balance between them?
May your bittersweet arms not coax me too much!
Because although I find myself, I also fade away.
You hold onto me, loneliness.
Or am I the one who clings?
Una vieja amiga
Te aferras fuerte a mí, soledad.
Al principio te vislumbré fría y tenebrosa
Pero he aprendido a quererte y a quererme mientras me arrullo en tus brazos.
Eres dos caras en una misma moneda;
La primera: tranquilidad e introspección,
La segunda: aislamiento.
¿Cómo consigo equilibrarme entre ambas?
¡Que tus agridulces brazos no me arrullen con demasía!
Porque aunque me descubro, también me alejo.
Te aferras fuerte a mí, soledad.
¿O soy yo la que se aferra?
Thank you for stopping by
Gracias por leerme