Un poco de historia / A little history
Nice to meet you, I'm Carmen Alomia Fernández Moreira and I'm from Guayaquil, Ecuador. I am 62 years old and I am the mother of 2 children. And currently I have 4 beautiful grandchildren.
I had a very hard childhood, I come from a family where I never knew my father and since I was little I had to work very hard to help my brothers and my mother, since I was the eldest daughter. Unfortunately I couldn't finish my college studies, but I did learn to read and write. Although my grandson is helping me to write this publication.
Mucho gusto soy Carmen Alomia Fernández Moreira y soy de Guayaquil, Ecuador. Tengo 62 años y soy madre de 2 hijos. Y actualmente tengo 4 hermosos nietos.
Tuve una infancia muy dura, vengo de una familia donde nunca conocí a mi padre y desde pequeña me toco trabajar muy duro para ayudar a mis hermanos y a mi madre, ya que yo era la hija mayor. Lamentablemente no pude culminar mis estudios de colegio, pero si aprendí a leer y escribir. Aunque mi nieto me esta ayudando a redactar esta publicación.
My life has been work, work and work but I don't deny anything, I adore life and I adore my family. Currently I no longer work as before, my children help me.
Mi vida ha sido trabajar, trabajar y trabajar pero no reniego de nada, adoro la vida y adoro a mi familia. Actualmente ya no trabajo como antes, mis hijos me ayudan.
My children are Kerly and Josué, my two beloved children. My daughter is the oldest, she is 37 years old and she has given me 4 grandchildren. My youngest son is 32 and has not married yet but he is a party animal, he is a Business Engineer, he is the only one who finished university.
Mis hijos son Kerly y Josué, mis dos amados hijos. Mi hija es la mayor tiene 37 años y me ha dado 4 nietos. Mi hijo el menor tiene 32 y no se ha casado aun pero es muy fiestero, el es Ingeniero Comercial, es el único que terminó la universidad.
My grandchildren are: Jamileth, Sebastián, Adrián and Giusseppe. Sometimes they misbehave but they are good boys, they are still studying at school.
Mis nietos son: Jamileth, Sebastián, Adrián y Giusseppe. A veces se portan mal pero son buenos muchachos, aun están estudiando en el colegio.
Hobbies
I have always been good at cooking and I have been told that I have a rich seasoning, when I was younger I had my own restaurant. Although later I became known as "La Salchichera", since people really liked the sausage broth that I made, although nowadays from time to time I continue to make this dish and people continue to buy it from me.
Siempre he sido buena cocinando y me han dicho que tengo rica sazón, cuando era mas joven tuve mi propio restaurante. Aunque luego me hice conocida como "La Salchichera", ya que la gente le gustaba mucho el caldo de salchicha que yo hacia, aunque en la actualidad de vez en cuando sigo haciendo este plato y las personas me la siguen comprando.
Due to the little free time that I had in my life I have not been able to develop hobbies, but I like to sing, although I do not think it will come out that well. Maybe I'll be encouraged to sing a little here.
Debido al poco tiempo libre con el que conté en mi vida no he podido desarrollar pasatiempos, pero me gusta cantar, aunque no creo que me salga tan bien. Tal vez me anime a cantar un poco por aquí.
Now that I have more free time, I would like to share with you my experiences and my daily life with these beautiful people from #hive.
Ahora que tengo mas tiempo libre, quisiera compartir con ustedes mis experiencias y mi día a día con esta gente linda de #hive.
Life is only one and I want to live mine very happily, thank you for welcoming me in this beautiful place.
La vida es solo una y quiero vivir la mía muy feliz, gracias por acogerme en este lindo lugar.