Spanish
Hasta el viejo hospital de los muñecos
Llegó el pobre Pinocho mal herido
Porque un espantapajaros bandido
Lo sorprendio dormido y lo atacó
Llegó con su nariz hecha pedazos
Una pierna en tres partes hastillada
Una lección interna y delicada
Que el médico de guardia lo atendió
A un viejo cirujano llamaron con urgencia
Y con su vieja ciencia pronto lo remendó
Pero dijo a los otros muñecos internados
Todo esto será en vano, le falta el corazón
El caso es que Pinocho estaba grave
Y en si de su desmayo no volvía
Y el viejo cirujano no sabía
A quién pedir prestado un corazón
Entonces llegó el hada protectora
Y viendo que Pinocho se moría
Le puso un corazón de fantasía
Y Pinocho sonriendo despertó
El caso es que Pinocho estabá grave
Y en si de su desmayo no volvía
Y el viejo cirujano no sabía
A quién pedir prestado un corazón
Entonces llegó, el hada protectora
Y viendo que Pinocho se moría
Le puso un corazón de fantasía
Y Pinocho sonriendo despertó
Y Pinocho sonriendo despertó
Y Pinocho sonriendo despertó...
¡Pinocho!
Fuente: Musixmatch
Compositores: Oscar Gomez Diaz / Traditional / Jose Garcia Morato
English
To the old doll hospital
Came poor Pinocchio, badly wounded
Because a bandit scarecrow
Caught him sleeping and attacked him
He arrived with his nose in pieces
One leg in three pieces splintered
An internal and delicate lesson
That the doctor on duty attended him
An old surgeon was called in urgently
And with his old science soon patched him up
But he said to the other dummies in the hospital
All this will be in vain, his heart's missing
The fact is that Pinocchio was in a serious condition
And if he didn't come back from his fainting spell
And the old surgeon didn't know
Who to borrow a heart from
Then came the fairy protector
And seeing that Pinocchio was dying
She gave him a fancy heart
And smiling Pinocchio woke up
The fact is that Pinocchio was in a serious condition
And if he didn't come back from his fainting spell
And the old surgeon didn't know
Who to borrow a heart from
Then came the fairy protector
And seeing that Pinocchio was dying
She gave him a fancy heart
And smiling Pinocchio woke up
And Pinocchio smiling woke up
And Pinocchio smiling woke up...
Pinocchio!
Source: Musixmatch
Composers: Oscar Gomez Diaz / Traditional / Jose Garcia Morato
¡Al fin lo hice. Mi propio PINOCHO! Estoy súper feliz, todos los niños del mundo merecen tener un peluche o muñeco de este precioso personaje. ¡Es tan tierno! La historia de Pinocho es bella.
Para hacerlo usé hilos pabilos y estambre escolar. Mi ganchillo de 2,5 mm, algodón para rellenar, la aguja lanera, cuatro abalorios de madera, tijeras, palito de madera y ojos plásticos.
I finally did it. My very own PINOCHO! I'm super happy, every child in the world deserves to have a stuffed animal or doll of this precious character, he's so cute! The story of Pinocchio is beautiful.
To make it I used pabilo yarn and school yarn. My 2.5 mm crochet hook, cotton for stuffing, the wool needle, four wooden beads, scissors, wooden stick and plastic eyes.
🛠️ Empecé tejiendo sus piernas. En color negro los zapatos. Color beige oscuro para las piernas. Color rojo para su pantaloncito. El tejido se empieza con seis cadenas. En la vuelta 13 se incorpora la cuenta de madera. Esto para que Pinocho tenga flexibilidad en las piernas. Luego se teje la parte de arriba. Más delante las verás unidas.
🛠️ I started by knitting her legs. In black color for the shoes. Dark beige color for the legs. Red color for her little pants. The knitting is started with six chains. In the 13th loop the wooden bead is incorporated. This is so that Pinocchio will have flexibility in his legs. Then the top part is knitted. Further on you will see them joined together.
✍️ Para tejer este modelo de Pinocho seguí las instrucciones de la maestra de Canal crochet. Entre todos los patrones que he visto en la web, este es el que más he realizado. A los niños les encanta. Es el cuarto de este modelo que tejo, aunque debo decir que le he puesto más emoción especialmente porque luego de disfrutarlo yo unos días se lo heredaré a mi bella Sofía.
✍️ To knit this Pinocchio pattern I followed the instructions of the Canal crochet teacher. Among all the patterns I've seen on the web, this is the one I've made the most. The kids love it. It is the fourth of this pattern that I knit, although I must say that I have put more emotion into it especially because after enjoying it myself for a few days I will inherit it to my beautiful Sofia.
😉 Les cuento además que este proyecto fue adelantado debido a que mi hermana me regaló unas cuantas cuentas de madera y justo estas calzaron perfecto en los brazos y piernas de Pinocho.
😉 I also tell you that this project was brought forward because my sister
gave me a few wooden beads and they fit perfectly on Pinocchio's arms and legs.
🛠️ Si no has leído esta obra, Pinocho es el personaje de un cuento infantil destacado en la literatura italiana y universal. Trata sobre un carpintero que siempre quiso tener un hijo. Se le ocurre la genial idea de hacerlo de madera, pero de un madera muy especial. A medida que lo va creando este niño va cobrando vida y volviéndose humano. Convirtiéndose en un niño muy travieso y desobediente. Todo esto fue posible porque a Pinocho se le acercó un hada madrina para hacer real su deseo de pasar de marioneta a ser un niño. El hada le dejó como condición ser un niño bueno, pero Pinocho era muy embustero y cada vez que decía una mentira le crecía la nariz.
🛠️ If you haven't read this play, Pinocchio is the character of a children's tale highlighted in Italian and universal literature. It's about a carpenter who always wanted to have a son. He comes up with the brilliant idea of making him out of wood, but of a very special kind of wood. As he creates it, this child comes to life and becomes human. Becoming a very naughty and disobedient child. All this was possible because Pinocchio was approached by a fairy godmother to make real his desire to go from marionette to be a child. The fairy left him as a condition to be a good boy, but Pinocchio was very deceitful and every time he told a lie his nose grew.
De manera inesperada llegó una visita, mi nieta, por lo que guardé rápidamente el proyecto. Será una sorpresa para ella. No dejé que lo viera ☺️
Una vez terminado el cuerpo empecé a tejer su cabello y a realizar los detalles de su carita. Como pueden notar el color de las piernas y brazos es diferente al de su rostro. Mi intención es transmitir esa magia que ocurre en el personaje, la transformación de marioneta a niño de verdad. Por eso su carita es de un color más claro, porque ya no es se madera.
Unexpectedly a visitor arrived, my granddaughter, so I quickly put the project away. It will be a surprise for her. I didn't let her see it ☺️
Once the body was finished I started weaving her hair and making the details of her little face. How can you notice the color of the legs and arms is different from her face. My intention is to transmit that magic that happens in the character, the transformation from puppet to real child. That's why his face is a lighter color, because it is no longer wood.
Me encanta Pinocho. Lo más trabajoso en este proyecto son los pequeños detalles. En el cabello se logra ese efecto en el fleco tejiendo una columna de ocho vueltas desde el orillo del casco negro. Los ojos los pegué con silicón. Bordé sus orejas. Con un palillo de madera simulé la nariz. Si deseas ver con más detalle el paso a paso te recomiendo visitar el Canal crochet en Youtube. El lazo en color azul se hace desde un anillo mágico, se sube con cuatro cadenas y se tejen dentro del anillo cinco puntos altos dobles, cuatro cadenas y un punto deslizado. Nuevamente se sube con cuatro cadenas y se tejen cinco puntos altos dobles, luego cuatro cadenas y se cierra con un punto deslizado. Yo cosí el lazo, pero también le puedes poner pegamento.
I love Pinocchio. The most laborious part of this project is the little details. In the hair, the fringe effect is achieved by weaving a column of eight turns from the edge of the black helmet. I glued the eyes with silicone. I erased his ears. With a wooden stick I simulated the nose. If you want to see in more detail the step by step I recommend you to visit the Crochet Channel on Youtube. The loop in blue color is made from a magic ring, it goes up with four chains and five double crochet stitches, four chains and a slipped stitch are knitted inside the ring. Again you go up with four chains and knit five double crochet stitches, then four chains and close with a slip stitch. I sewed the loop, but you can also put glue on it.
Estoy bastante satisfecha con el resultado. Me gusta mucho la movilidad que tienen sus piernas y brazos. Espero que a ustedes les guste y dejen su opinión al respecto. Siempre disfruto muchísimo hacer estos proyectos.
Recuerden no decir mentiras, si lo hacen les crecerá la nariz. 😊
I am quite satisfied with the result. I really like the mobility that her legs and arms have. I hope you guys like it and leave your feedback. I always really enjoy doing these projects.
Remember not to tell lies, if you do you will grow a nose. 😊
Todas las fotos son de mi autoría. Edité con Polish. Usé el traductor de Deepl. Mil gracias por visitar mi blog y apoyar mi contenido. Hasta la próxima. 🤗
All photos are my own. I edited with Polish. I used Deepl translator. Thank you very much for visiting my blog and supporting my content. See you next time. 🤗