Hello friends.
Hola amigos.
I found another useful thing to do with the string left over from the hallacas.
Encontré otra cosa útil qué hacer con el pabilo que quedó de las hallacas.
It's useful for protecting your hands while gardening, cleaning, or doing crafts. It's also great for scrubbing your skin in the bath.
Sirve para proteger las manos mientras hacemos labores de jardinería, limpieza del hogar, manualidades. También para restregar la piel a la hora del baño.
I found a video tutorial on YouTube that explains in a simple way how to knit seamless gloves with two needles.
Encontré en YouTube un video tutorial donde explican de manera sencilla como tejer guantes a dos agujas sin costura.
It seems complicated, but in reality, you learn to do it by correctly maintaining the sequence of the stitches.
Parece algo complicado pero, en realidad, se aprende a hacer al mantener correctamente la secuencia de los puntos.
To make a medium-sized glove I needed two small balls of yarn, knitting needles numbers 3 and 4, a crochet hook, a blunt-tipped needle, and scissors.
Para hacer un guante de tamaño mediano necesité dos ovillos pequeños de pabilo, agujas de tejer números 3 y 4, ganchillo, aguja punta roma, y ✂️ tijeras.
It is very helpful to draw and cut out the silhouette of the hand to measure and know if we should add or subtract stitches and turns according to the size.
Es de gran ayuda dibujar y recortar la silueta de la mano para medir y saber si debemos agregar o restar puntos y vueltas según sea la talla.
It begins by casting on 42 stitches using size 3 needles.
Se comienza montando 42 puntos sobre las agujas número 3.
15 rounds of elastic stitch are knitted (1 knit stitch followed by 1 purl stitch in one round, and the stitches as they appear in the next round).
Se tejen 15 vueltas de punto elástico (1 punto derecho seguido de 1 punto revés en una vuelta, y los puntos como se presenten en la siguiente vuelta).
Continue knitting, with number 4 needles, 4 rounds of stockinette stitch (1 knit round, 1 purl round successively).
Se continúan tejiendo, con las agujas número 4, 4 vueltas de punto jersey derecho o punto de media ( 1 vuelta al derecho, 1 vuelta al revés sucesivamente).
From the fifth row onwards, begin the tubular stitch. This involves dividing and folding the work in two and, using a third auxiliary needle, knitting the stitches of both parts simultaneously: 1 knit stitch and 1 purl stitch (slipped through). Repeat on all rows.
A partir de la quinta vuelta se comienza con el punto tubular. Este consiste en dividir y doblar en dos la labor y, con una tercera aguja auxiliar, tejer los puntos de ambas partes simultáneamente: 1 punto derecho y un punto revés deslizado (pasado sin tejer). Repetir en todas las vueltas.
The fabric should end up looking as if we were knitting with a circular needle or knitting needles, that is, closed in a circle (except for the elastic).
El tejido debe ir quedando como si lo estuviéramos haciendo con aguja circular o agujas de media, es decir cerrado en círculo (a excepción del elástico).
When the stitches reach the height of the base of the thumb, 10 stitches are set aside and the rest are left on hold. Twelve rows of these 10 stitches are worked in the round to create the portion for that finger.
Cuando se alcanza la altura de la base del pulgar se apartan 10 puntos y el resto se deja en espera. Se tejen 12 vueltas de estos 10 puntos en tubular para hacer la parte correspondiente a ese dedo.
Knit the 10 stitches of the first finger. Cut the yarn and pass the excess through the open stitches with the blunt-tipped needle, tightening to close well.
Se tejen los 10 puntos del primer dedo. Se corta y pasa el pabilo sobrante por los puntos abiertos con la aguja punta roma, apretando para cerrar bien.
The other fingers are knitted using 8 stitches each, 10 rounds for the little finger, 14 for the index and ring fingers, and 15 for the middle finger.
Los demás dedos se tejen usando 8 puntos cada uno, 10 vueltas para el dedo meñique, 14 para índice y anular, 15 para el dedo medio.
The only parts of the glove that need sewing are the elastic and the first few rows of knit stitches.
Las únicas partes del guante donde es necesario coser es el elástico y las primeras vueltas de puntos derechos.
You can vary the type and thickness of both the yarn and the needles. You can also increase the number of stitches and rows to achieve the desired size.
Se pueden hacer variaciones en el tipo y grosor tanto del hilo como de las agujas. También se puede aumentar la cantidad de puntos y las vueltas para lograr el tamaño deseado.
I hope you like it and are inspired to knit.
Espero que les guste y se animen a tejer.
Stitches used
Puntos empleados
Knit or sock stitch
Punto derecho o de media
Purl stitch
Punto revés
All photos were taken with my Samsung Galaxy A15 smartphone.
Todas las fotos fueron tomadas con mi teléfono inteligente Samsung Galaxy A15.
Thank you so much for stopping by and reading my post.
Muchas gracias por detenerse y leer mi publicación.
Gif made with / Gif hecho con Canva
Translated with / Traducido con: Google translator.
Dividers / Separadores