Los tres primeros meses de temporada culminan hoy y a falta de un mes exacto para la fecha límite de cambios, haremos el ejercicio mensual sobre como quedarían conformados los enfrentamientos de postemporada. El panorama general indica que las cosas parecen más claras en la liga Americana que en la liga Nacional, dado que solo seis equipos estarán peleando los cupos de comodín. En cambio, el viejo circuito tiene a 10 aspirantes para los tres boletos ofrecidos hacia los playoff.
En el nuevo circuito estarían pasando directo a la segunda etapa dos equipos: Guardianes de Cleveland y Orioles de Baltimore (¿recuerdan que los Yankees estaban aquí, en nuestra entrega anterior?) con los Marineros de Seattle teniendo que jugar el primer corte por ser el líder con peor récord. Éstos últimos recibirían en el T-Mobile Park al tercer comodín en manos de los Reales de Kansas City. Los otros dos comodines jugarían entre sí, el primero de ellos Yankees de Nueva York recibiría en la gran manzana a los Mellizos de Minnesota.
ENGLISH VERSION (click here!)
The first three months of the season culminate today and with exactly one month to go before the trade deadline, we will do the monthly exercise on how the postseason matchups will be shaped. The general outlook indicates that things seem clearer in the American League than in the National League, since only six teams will be fighting for the wild card spots. On the other hand, the old circuit has 10 contenders for the three tickets offered to the playoffs.
In the new circuit, two teams would be advancing directly to the second stage: Cleveland Guardians and Baltimore Orioles (remember the Yankees were here, in our previous installment?) with the Seattle Mariners having to play the first cut for being the leader with the worst record. The latter would host the third wild card at T-Mobile Park in the hands of the Kansas City Royals. The other two wild cards would play against each other, the first of them the New York Yankees would host the Minnesota Twins in the Big Apple.
Y ¿quienes aspiran a los tres lugares ya repartidos? Mejor dicho ¿quienes tendrían que luchar para conseguir un cupo y se encuentran cerca en la liga Americana? Tres equipos a saber: Medias Rojas de Boston, Astros de Houston (¿Quien lo diría, dado su desempeño al comienzo de la zafra?) y Rays de Tampa Bay. Todos ellos están a una distancia máxima de 4 juegos para luchar por un espacio en postemporada. Boston sigue subiendo aupados por un gran pitcheo, en Houston y Tampa los bates despertaron. Así que nos esperan muchas emociones de cara a la segunda mitad.
En la liga Nacional las cosas están así: Filis de Filadelfia y Dodgers de Los Ángeles pasarían directo a segunda ronda. Los Cerveceros de Milwaukee son los líderes con peor récord y recibirían en el American Family Field a los Cardenales de San Luis (tercer comodín). El primer y segundo comodín enfrentaría en el Truist Park de Atlanta a los Bravos versus los Padres de San Diego. En ésta liga las cosas están bastantes complicadas de cara a la fecha límite de cambios porque además de los comodines mencionados hay ¡Siete equipos! con un máximo de 4 juegos detrás del tercer comodín.
ENGLISH VERSION (click here!)
And who would aspire to the three places already distributed? Rather, who would have to fight for a spot and are close in the American league? Three teams: Boston Red Sox, Houston Astros (who knew, given their performance at the beginning of the season?) and Tampa Bay Rays. All of them are within 4 games of each other to fight for a postseason berth. Boston continues to climb up with a great pitching, in Houston and Tampa the bats woke up. So we are expecting a lot of emotions for the second half.
In the National League things are like this: Philadelphia Phillies and Los Angeles Dodgers would go straight to the second round. The Milwaukee Brewers are the leaders with the worst record and would host the St. Louis Cardinals (third wild card) at the American Family Field. The first and second wild cards would pit the Braves against the San Diego Padres at Atlanta's Truist Park. In this league things are quite complicated for the trade deadline because in addition to the mentioned wild cards there are seven teams! with a maximum of four games behind the third wild card.
¿Quienes son los aspirantes? Mets de Nueva York, Diamondbacks de Arizona, Gigantes de San Francisco, Piratas de Pittsburgh, Nacionales de Washington, Rojos de Cincinnati y Cachorros de Chicago. Nunca antes en la historia había sucedido, en la liga Nacional, tantos equipos llegaran a Julio en tan buena posición para pelear un puesto en la postemporada. Y es muy difícil predecir dado que los Bravos son quienes están más escapados y "sólo" tienen 4 juegos y medio de ventaja de su más inmediato perseguidor.
Y allí lo tienen, los gerentes generales de la liga Americana la tienen bastante más sencilla que los gerentes generales de la liga Nacional, para tomar la decisión de cuales peloteros deben perseguir, cuando se conviertan en equipos compradores. O si, por el contrario, se encuentran demasiado lejos como para pelear, en cuyo caso deberán saber cuales jugadores ofertar para conseguir prospectos atractivos y rearmar el equipo para la temporada siguiente. Nos leemos por allí.
ENGLISH VERSION (click here!)
Who are the contenders? New York Mets, Arizona Diamondbacks, San Francisco Giants, Pittsburgh Pirates, Washington Nationals, Cincinnati Reds and Chicago Cubs. Never before in National League history have so many teams come into July in such a good position to fight for a postseason berth. And it is very difficult to predict given that the Braves are the ones who are the farthest away and "only" have 4 and a half games ahead of their closest pursuer.
And there you have it, the American League general managers have it much easier than the National League general managers to make the decision of which players to pursue when they become buying teams. Or if, on the other hand, they are too far away to fight, in which case they will have to know which players to bid on to get attractive prospects and reassemble the team for the following season. We'll read you there.
¡Gracias por leer..! // Thank you for read..!
Las estadísticas usadas son extraídas del sitio de la MLB // The statistics used are extracted from MLB site.
App para traducción // Translation App: DeepL
¿Quieres tener tu propio blog y la libertad financiera que significa
el mundo cripto? ¡Haz clic en la firma!