Feliz semana santa para toda mi gente bella, en esta semana en que muchas familias celebran la muerte y resurrección de nuestro Señor Jesucristo, es por ello que muchas familias celebran la fiesta de pascua y entre algunas de las tradiciones está el pintar y esconder los huevos de pascua.
Happy Easter to all my beautiful people, in this week when many families celebrate the death and resurrection of our Lord Jesus Christ, that is why many families celebrate the feast of Easter and among some of the traditions is to paint and hide Easter eggs.
Es por ello que celebrar junto a familia y amigos, esta semana quise en vez de pintar huevo hacerlos en crochet con su respectiva gallina, un nuevo desafío y una nueva creación.
That is why to celebrate with family and friends, this week instead of painting eggs I wanted to crochet them with their respective hen, a new challenge and a new creation.
Materiales que utilicé:
- Ganchillo de 1,5 mm
- Hilo de algodón (Beige, Crema, vinotinto, Amarillo, Rojo, Morado
- Hilo de bordar en blanco y negro
- Relleno sintetico
- Aguja de lanera
- Retazo de cartón
- Tijera
- 2 Alfileres
Materials that I used:
- 1.5 mm crochet hook
- Cotton thread (Beige, Cream, Vinotint, Yellow, Red, Purple)
- Black and white embroidery thread
- Synthetic stuffing
- Wool needle
- Piece of cardboard
- Scissors
- 2 pins
Procedimiento:
Use el hilo Beige
Comencé mi gallina sobre una cadena base de 10 cadenetas.
Vuelta 1: Esta vuelta se teje en ambos lados de la cadeneta base, comenzando en la segunda cadeneta desde el ganchillo, hice un aumento en este punto, luego tejí 7puntos bajos uno sobre cada cadeneta, seguido tejí 3puntos bajos en el último punto, continué tejiendo en el otro lado de la cadena base 8puntos bajos cerrando con un punto raso, sobre el primer punto, obteniendo 20 puntos en total.
Vuelta 2: comencé esta vuelta haciendo una cadeneta, luego 2 aumentos, seguido 7puntos bajos, luego 3 aumentos seguidos por 7puntos bajos, luego 1 aumento, cerrando con un punto raso en el primer punto obteniendo 26 puntos.
Vuelta 3: tejí 1cadeneta, luego tejí 1 punto bajo y 1 aumento, 1 punto bajo y 1 aumento, luego 8 puntos bajos, 1 aumento , 1 punto bajo, 1 aumento, 1 punto bajo, 1 aumento, luego 8 puntos bajos, 1aumento, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 32 puntos.
Procedure
Use the Beige thread
I started my hen on a base chain of 10 chains.
Row 1: This row is knit on both sides of the base chain, starting on the second chain from the crochet hook, I made an increase in this stitch, then knit 7 single crochet sts one on each chain, followed by knitting 3 single crochet sts in the last stitch, I continued knitting on the other side of the base chain 8 single crochet sts closing with a purl stitch, over the first stitch, obtaining 20 stitches in total.
Row 2: I started this row making a chain, then 2 increases, followed by 7 single crochets, then 3 increases followed by 7 single crochets, then 1 increase, closing with a single crochet on the first stitch, obtaining 26 stitches.
Row 3: I knit 1 chain, then knit 1 single crochet and 1 increase, 1 single crochet and 1 increase, then 8 single crochets, 1 increase, 1 single crochet, 1 increase, 1 single crochet, 1 increase, then 8 single crochets, 1 increase, closing with a single crochet in the first stitch to obtain 32 stitches.
Vuelta 4: tejí 1 cadeneta, luego tejí 1 punto bajo,1 aumento, 2 puntos bajos, 1 aumento, 9 puntos bajos, 1 aumento, 2 puntos bajos, 1 aumento, 2 puntos bajos, 1 aumento, 9 puntos bajos, 1 aumento, 1 punto bajo, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 38 puntos.
Vuelta 5: tejí 1 cadeneta, luego tejí 2 puntos bajos,1 aumento, 3 puntos bajos, 1 aumento, 10 puntos bajos, 1 aumento, 3 puntos bajos, 1 aumento, 3 puntos bajos, 1 aumento, 10 puntos bajos, 1 aumento, 1 punto bajo, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 44 puntos.
Vuelta 6: tejí 1 cadeneta, luego tejí 3 puntos bajos,1 aumento, 4 puntos bajos, 1 aumento, 11 puntos bajos, 1 aumento, 4 puntos bajos, 1 aumento, 4 puntos bajos, 1 aumento, 11 puntos bajos, 1 aumento, 1 punto bajo, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 50 puntos.
Vuelta 7: tejí 1 cadeneta, luego tejí 4 puntos bajos,1 aumento, 5 puntos bajos, 1 aumento, 12 puntos bajos, 1 aumento, 5 puntos bajos, 1 aumento, 5 puntos bajos, 1 aumento, 12 puntos bajos, 1 aumento, 1 punto bajo, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 56 puntos.
Row 4: I knit 1 chain, then knit 1 single crochet, 1 increase, 2 single crochets, 1 increase, 9 single crochets, 1 increase, 2 single crochets, 1 increase, 2 single crochets, 1 increase, 9 single crochets, 1 increase, 1 decrease, closing with a single crochet in the first stitch to obtain 38 stitches.
Row 5: knit 1 chain, then knit 2 single crochet, 1 increase, 3 single crochet, 1 increase, 10 single crochet, 1 increase, 3 single crochet, 1 increase, 3 single crochet, 1 increase, 10 single crochet, 1 increase, 1 decrease, closing with a slip stitch in the first stitch to obtain 44 stitches.
Row 6: knit 1 chain, then knit 3 single crochet, 1 increase, 4 single crochet, 1 increase, 11 single crochet, 1 increase, 4 single crochet, 1 increase, 4 single crochet, 1 increase, 11 single crochet, 1 increase, 1 decrease, closing with a slip stitch in the first stitch to obtain 50 stitches.
Row 7: knit 1 chain, then knit 4 single crochet, 1 increase, 5 single crochet, 1 increase, 12 single crochet, 1 increase, 5 single crochet, 1 increase, 5 single crochet, 1 increase, 12 single crochet, 1 increase, 1 decrease, closing with a slip stitch in the first stitch to obtain 56 stitches.
Vuelta 8: en esta vuelta tejí el ribete entre la parte inferior y la superior del cuerpo tejiendo 1cadeneta, luego tejí un punto raso entre cada punto de la vuelta anterior, terminando con un punto raso sobre el primer punto, manteniéndolos 56 puntos.
Vuelta 9-11: tejí 1punto bajo sobre cada punto de la vuelta anterior manteniendo los 56 puntos.
Vuelta 12: tejí 6 puntos bajos y 1 aumento, repitiendo el procedimiento hasta tejer 8 aumentos, obteniendo 64 puntos.
Row 8: in this row I knit the border between the bottom and the top of the body by knitting 1 chain, then I knit a single crochet between each stitch of the previous row, ending with a single crochet over the first stitch, keeping 56 stitches.
Row 9-11: knit 1 single crochet over each stitch of the previous row, maintaining 56 stitches.
Row 12: knit 6 single crochet and 1 increase, repeating the procedure until knitting 8 increases, obtaining 64 stitches.
Vueltas 13-16: tejí 1punto bajo sobre cada punto de la vuelta anterior manteniendo los 64 puntos.
Vuelta 17: tejí 7 puntos bajos y 1 aumento, repitiendo el procedimiento hasta tejer 8 aumentos, obteniendo 72 puntos.
Vueltas 18-21: tejí 1punto bajo sobre cada punto de la vuelta anterior manteniendo los 72 puntos.
Vuelta 22: tejí 7 puntos bajos y 1 disminución, repitiendo el procedimiento hasta tejer 8 disminuciones, obteniendo 64 puntos.
Rows 13-16: knit 1 single crochet over each stitch of the previous row, keeping the 64 stitches.
Row 17: knit 7 single crochet and 1 increase, repeating the procedure until you knit 8 increases, obtaining 72 stitches.
Rows 18-21: knit 1 single crochet over each stitch of the previous row, keeping the 72 stitches.
Row 22: I knit 7 single crochet and 1 decrease, repeating the procedure until I knit 8 decreases, obtaining 64 stitches.
Vuelta 23: tejí 1punto bajo sobre cada punto de la vuelta anterior manteniendo los 64 puntos.
En esta vuelta marqué en un retazo de cartón el ovalo de la base de mi gallina y la corté a 2 milímetros hacía adentro y la coloqué al fondo de la gallina.
Row 23: I knit 1 single crochet over each stitch of the previous row keeping the 64 stitches.
In this round I marked on a piece of cardboard the oval of the base of my hen and cut it 2 millimeters inward and placed it at the bottom of the hen.
Vuelta 24: en esta vuelta comencé a tejer la cabeza, tejiendo 9 puntos bajos, salte los siguientes 40 puntos del cuerpo (este será para la base de los huevos) e inserté el ganchillo en el siguiente punto, seguido tejí 15 puntos bajos obteniendo en total 24 puntos. Luego coloqué parte del relleno
Vueltas 25-27: tejí 1punto bajo sobre cada punto de la vuelta anterior manteniendo los 24 puntos.
Vuelta 28: tejí 18puntos bajos, 2disminuciones, 2 puntos bajos, obteniendo 22 puntos.
Vuelta 29: tejí 17puntos bajos, 2disminuciones, 1 punto bajo, obteniendo 20 puntos.
Row 24: in this row I started to knit the head, knitting 9 single crochet stitches, skipped the next 40 stitches of the body (this will be for the base of the eggs) and inserted the crochet hook in the next stitch, then I knit 15 single crochet stitches obtaining a total of 24 stitches. Then I placed part of the stuffing.
Rows 25-27: knit 1 single crochet over each stitch of the previous row, keeping the 24 stitches.
Row 28: knit 18 single crochet, 2 decreases, 2 single crochets, making 22 stitches.
Row 29: I knit 17 single crochet, 2 decreases, 1 single crochet, making 20 stitches.
Vueltas 30-31: tejí 1 punto bajo en cada punto de la vuelta anterior manteniendo los 20 puntos.
Vuelta 32: tejí 10 disminuciones obteniendo 10 puntos, para cerrar la vuelta corté el hilo dejando una hebra larga y enhebre la aguja lanera y pasé la puntada por cada hebra delantera, rellene la cabeza con firmeza, prensé y ajusté bien la hebra, anude y escondí la hebra en el tejido y la corté.
Rows 30-31: I knit 1 single crochet in each stitch of the previous row keeping the 20 stitches.
Row 32: I knit 10 decreases obtaining 10 stitches, to close the row I cut the yarn leaving a long strand and thread the wool needle and pass the stitch through each front strand, fill in the head firmly, fasten off and tighten the strand, knot and hide the strand in the fabric and cut it.
Parte superior (canasta para los huevos)
Usando el mismo color de hilo
Comencé tejiendo una cadena base de 8 cadenetas.
Vuelta 1: Esta vuelta se teje en ambos lados de la cadeneta base, comenzando en la segunda cadeneta desde el ganchillo, hice un aumento en este punto, luego tejí 5 puntos bajos uno sobre cada cadeneta, seguido tejí 3puntos bajos en el último punto, continué tejiendo en el otro lado de la cadena base 6puntos bajos cerrando con un punto raso, sobre el primer punto, obteniendo 16 puntos en total.
Vuelta 2: comencé esta vuelta haciendo 2 aumentos, seguido tejí 5puntos bajos, luego 3 aumentos seguidos por 5 puntos bajos, luego 1 aumento, cerrando con un punto raso en el primer punto obteniendo 22 puntos.
Vuelta 3: tejí 1 punto bajo y 1 aumento, 1 punto bajo y 1 aumento, luego 6 puntos bajos, 1 aumento , 1 punto bajo, 1 aumento, 1 punto bajo, 1 aumento, luego 6 puntos bajos, 1aumento, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 28 puntos.
Top (egg basket)
Using the same color yarn
I started by knitting a base chain of 8 chains.
Row 1: This row is knitted on both sides of the base chain, starting on the second chain from the crochet hook, I made an increase in this stitch, then I knit 5 single crochets one on each chain, followed by knitting 3 single crochets in the last stitch, I continued knitting on the other side of the base chain 6 single crochets closing with a single crochet, over the first stitch, obtaining 16 stitches in total.
Row 2: I started this row making 2 increases, then I knit 5 single crochet stitches, then 3 increases followed by 5 single crochets, then 1 increase, closing with a single crochet on the first stitch, obtaining 22 stitches.
Row 3: knit 1 single crochet and 1 increase, 1 single crochet and 1 increase, then 6 single crochets, 1 increase, 1 single crochet, 1 increase, 1 single crochet, 1 increase, then 6 single crochets, 1 increase, closing with a single crochet in the first stitch to obtain 28 stitches.
Vuelta 4: tejí 2 puntos bajos,1 aumento, 2 puntos bajos, 1 aumento, 7 puntos bajos, 1 aumento, 2 puntos bajos, 1 aumento, 2 puntos bajos, 1 aumento, 7 puntos bajos, 1 aumento, 1 punto bajo, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 34 puntos.
Vuelta 5: tejí 2 puntos bajos,1 aumento, 3 puntos bajos, 1 aumento, 8 puntos bajos, 1 aumento, 3 puntos bajos, 1 aumento, 3 puntos bajos, 1 aumento, 8 puntos bajos, 1 aumento, 1 punto bajo, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 40 puntos.
Vuelta 6: tejí 3 puntos bajos,1 aumento, 19 puntos bajos, 1 aumento, 16 puntos bajos, cerrando con un punto raso en el primer punto para obtener 42 puntos.
Vueltas 7-10: tejí 1 punto bajo en cada punto de la vuelta anterior manteniendo los 42 puntos.
Row 4: knit 2 single crochets, 1 increase, 2 single crochets, 1 increase, 7 single crochets, 1 increase, 2 single crochets, 1 increase, 2 single crochets, 1 increase, 7 single crochets, 1 increase, 1 decrease, closing with a single crochet in the first stitch to obtain 34 stitches.
Row 5: knit 2 single crochets, 1 increase, 3 single crochets, 1 increase, 8 single crochets, 1 increase, 3 single crochets, 1 increase, 3 single crochets, 1 increase, 8 single crochets, 1 increase, 1 decrease, closing with a single crochet in the first stitch to obtain 40 stitches.
Row 6: knit 3 single crochet, 1 increase, 19 single crochet, 1 increase, 16 single crochet, closing with a single crochet in the first stitch to obtain 42 stitches.
Rows 7-10: I knit 1 single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 42 stitches.
Ya terminada la canasta de los huevos, corté el hilo dejando una hebra larga. La cual enhebré en la aguja lanera, rellené el cuerpo ligeramente. Inserte la canasta dentro del cuerpo, luego con la aguja fui tomando una hebra de canasta junto a la del cuerpo y fui ajustando hasta coserlo todo, ajusté el hilo y escondí la hebra dentro del cuerpo y corté.
Once the egg basket was finished, I cut the yarn, leaving a long strand. I threaded it on the wool needle and filled the body slightly. Insert the basket inside the body, then with the needle I took a strand of the basket next to the one of the body and I sewed it all together, adjusted the thread and hid the strand inside the body and cut it.
Gorra
Usa el hilo color crema.
Vuelta 1: comencé tejiendo 6 puntos bajos en un anillo mágico.
Vuelta 2: hice 6 aumentos, tejiendo 2 puntos bajos en cada punto de la vuelta anterior, obteniendo 12 puntos.
Vuelta 3: volví a tejer 6 aumentos de la siguiente manera, tejiendo 1 aumento, 1 punto bajo, hasta obtener 18 puntos.
Vuelta 4: Tejí 2 puntos bajos, 1 aumento, repetí el proceso hasta obtener 24 puntos.
Cap
Use the cream yarn.
Row 1: I started by knitting 6 single crochet stitches in a magic ring.
Row 2: I knit 6 increases, knitting 2 single crochet stitches in each stitch of the previous row, obtaining 12 stitches.
Row 3: I knit 6 increases in the following way, knitting 1 increase, 1 single crochet, to obtain 18 stitches.
Row 4: I knitted 2 single crochet, 1 increase, repeated the process until I obtained 24 stitches.
Vuelta 5-6: tejí un punto bajo en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 24 puntos.
Vuelta 7: tejí 7 puntos bajos, 1 aumento, repetí dos veces hasta obtener 27 puntos.
Vuelta 8: tejí un punto bajo en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 27 puntos.
Vuelta 9: tejí 8 puntos bajos, 1 aumento, repetí dos veces hasta obtener 30 puntos.
Row 5-6: knit a single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 24 stitches.
Row 7: knit 7 single crochet, 1 increase, repeat twice to obtain 27 stitches.
Row 8: knit a single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 27 stitches.
Row 9: knit 8 single crochet, 1 increase, repeat twice to obtain 30 stitches.
Vuelta 10-11: tejí un punto bajo en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 30 puntos.
Vuelta 12: esta vuelta la tejí en la hebra delantera de cada punto de la vuelta anterior, tejí 1 punto bajo, luego tejí 4 cadenetas y 2 puntos bajos en los puntos siguientes, repetir hasta obtener 15 arcos terminando la vuelta con un punto bajo, corté el hilo, dejando la hebra larga para coser luego.
Row 10-11: knit a single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 30 stitches.
Row 12: this row I knit in the front row of each stitch of the previous row, knit 1 single crochet, then knit 4 chains and 2 single crochets in the following stitches, repeat until 15 bows are obtained, ending the row with a single crochet, cut the yarn, leaving the long strand to sew later.
Pico de Pollo
Usé el hilo amarillo.
Vuelta 1: comencé tejiendo 6 puntos bajos en un anillo mágico.
Vuelta 2: tejí 1 puntos bajos en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 6 puntos.
Vuelta 3: tejí 1 punto bajo, 1 aumento, repetir hasta obtener 9 puntos.
Vuelta 4: tejí 1 puntos bajos en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 9 puntos, corté el hilo, deje una hebra larga para coser luego.
Chicken Beak
I used the yellow yarn.
Row 1: I started by knitting 6 single crochet stitches in a magic ring.
Row 2: I knit 1 single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 6 stitches.
Row 3: knit 1 single crochet, 1 increase, repeat until you have 9 stitches.
Row 4: I knit 1 single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 9 stitches, cut the yarn, leave a long strand for sewing on later.
Carúnculas
Usa el hilo rojo.
Vuelta 1: comencé tejiendo 6 puntos bajos en un anillo mágico.
Vuelta 2: hice 6 aumentos, tejiendo 2 puntos bajos en cada punto de la vuelta anterior, obteniendo 12 puntos.
Vuelta 3: tejí 1 punto bajo en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 12 puntos, corté el hilo, deje una hebra larga para coser luego. Doblé el zarzo y conecte 4 puntos juntos.
Caruncles
Use the red yarn.
Row 1: I started by knitting 6 single crochet stitches in a magic ring.
Row 2: I made 6 increases, knitting 2 single crochets in each stitch of the previous row, obtaining 12 stitches.
Row 3: I knitted 1 single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 12 stitches, cut the yarn, leaving a long strand for sewing on later. Fold the loop and connect 4 stitches together.
Cola
Usa el hilo rojo.
Comencé tejiendo una cadena base de 6 cadenetas
Vuelta 1: Esta vuelta se teje en ambos lados de la cadeneta base,
Vuelta 2: comenzando en la segunda cadeneta desde el ganchillo, hice un aumento en este punto, luego tejí 3puntos bajos uno sobre cada cadeneta, seguido tejí 3puntos bajos en el último punto, continué tejiendo en el otro lado de la cadena base 4puntos bajos cerrando con un punto raso, sobre el primer punto, obteniendo 12 puntos en total.
Vuelta 3: tejí 1 aumento, luego 5 puntos bajos, repetir el proceso hasta obtener 14 puntos.
Vuelta 4: tejí 1 punto bajo en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 12 puntos, corté el hilo, deje una hebra larga para coser luego.
Tail
Use the red yarn.
I started by knitting a base chain of 6 chains.
Row 1: This row is knit on both sides of the base chain,
Row 2: starting on the second chain from the crochet hook, I knit one increase in this stitch, then knit 3 single crochet stitches one on each chain, followed by knitting 3 single crochet stitches in the last stitch, I continued knitting on the other side of the base chain 4 single crochet stitches closing with a single crochet, over the first stitch, obtaining 12 stitches in total.
Row 3: I knit 1 increase, then 5 single crochet stitches, repeat the process until 14 stitches are obtained.
Row 4: knit 1 single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 12 stitches, cut the yarn, leaving a long strand for sewing on later.
Peine
Usa el hilo rojo.
Vuelta 1: Comencé tejiendo una cadena base de 6 cadenetas
Vuelta 2: Esta vuelta se teje en ambos lados de la cadeneta base, comenzando en la segunda cadeneta desde el ganchillo, hice un aumento en este punto, luego tejí 2 puntos bajos uno sobre cada cadeneta, seguido tejí 3puntos bajos en el último punto, continué tejiendo en el otro lado de la cadena base 3 puntos bajos cerrando con un punto raso, sobre el primer punto, obteniendo 10 puntos en total.
Vuelta 3: tejí 1 aumento, luego 4 puntos bajos, repetir el proceso hasta obtener 12 puntos.
Vuelta 4: tejí 1 punto bajo en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 12 puntos corté el hilo, deje una hebra larga para coser luego, corté el hilo, deje una hebra larga para coser luego.
Comb
Use the red yarn.
Row 1: I started by knitting a base chain of 6 chains.
Row 2: This row is knit on both sides of the base chain, starting on the second chain from the crochet hook, I knit an increase in this stitch, then knit 2 single crochet over each chain, followed by knitting 3 single crochet stitches in the last stitch, I continued knitting on the other side of the base chain 3 single crochets closing with a purl stitch, over the first stitch, obtaining 10 stitches in total.
Row 3: I knit 1 increase, then 4 single crochet stitches, repeat the process until 12 stitches are obtained.
Row 4: knit 1 single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 12 stitches, cut the yarn, leave a long strand to sew later, cut the yarn, leave a long strand to sew later.
Montaje
Primero ajuste la gorra a la cabeza con un alfiler y cosí usando los bucles traseros de la gorra, luego ajusté el pico al frente de la gorra con un alfiler.
Assembly
First I fitted the cap to the head with a pin and sewed using the back loops of the cap, then I fitted the bill to the front of the cap with a pin.
Cosí el pico por todo su entorno, luego ajusté el peine y cola con alfileres y procedí a coser primero el peine cuidando que las costuras quedaran ocultas.
I sewed the bill all around, then pinned the comb and tail and proceeded to sew the comb first, taking care that the seams were hidden.
Luego cosí la cola, ajusté la carúncula con un alfiler en la parte baja del pico y la cabeza, solo cosí la parte alta de la carúncula, dejando suelta el resto de ella.
Then I sewed the tail, adjusted the caruncle with a pin in the lower part of the beak and the head, I only sewed the upper part of the caruncle, leaving the rest of it loose.
Luego coloqué dos alfileres para marcar los ojos y bordé los ojos una altura de puntada del pico usando primero el hilo negro y luego el blanco.
I then placed two pins to mark the eyes and embroidered the eyes one stitch height from the beak using first black and then white thread.
Huevos
Vuelta 1: comencé tejiendo 6 puntos bajos en un anillo mágico.
Vuelta 2: tejí 2 punto bajo, 1 aumento, repetir hasta obtener 9 puntos.
Vuelta 3: tejí 2 punto bajo, 1 aumento, repetir hasta obtener 12 puntos.
Vuelta 4: tejí 3 punto bajo, 1 aumento, repetir hasta obtener 15 puntos.
Eggs
Row 1: I started by knitting 6 single crochet stitches in a magic ring.
Row 2: knit 2 single crochet, 1 increase, repeat until you have 9 stitches.
Row 3: knit 2 single crochet, 1 increase, repeat until 12 stitches are cast on.
Row 4: knit 3 single crochet, 1 increase, repeat for 15 stitches.
Vuelta 5-9: tejí 1 punto bajo en cada punto de la vuelta anterior, manteniendo los 15 puntos.
.
Vuelta 10: tejí 1 punto bajo, 1 disminución, repetir hasta obtener 10 puntos, corté el hilo dejando una hebra larga, la cual enhebré y pasé la aguja por cada hebra delantera de la última vuelta, rellené firmemente, luego ajusté fuerte, rematé y escondí la hebra dentro del huevo.
Row 5-9: knit 1 single crochet in each stitch of the previous row, keeping the 15 stitches.
.
Row 10: knit 1 single crochet, 1 decrease, repeat until 10 stitches, cut the yarn leaving a long strand, which I threaded and passed the needle through each front strand of the last row, filled in firmly, then fastened off tightly, finished off and hid the strand inside the egg.
Ya terminado tanto el montaje de la gallina como sus respectivos huevos, está lista para celebrar la pascua junto a la familia, está fue una labor con algunos desafíos ya que mi celular empezó a presentar algunas fallas, de hecho se puede ver en algunas de las fotos y por ello no la pude publicar ayer.
Bueno gracias al Padre se ha podido solucionar y acá ya está terminada y publicada, espero sea de su agrado, agradeciendo su apoyo y valoración.
Now finished both the assembly of the hen and their respective eggs, is ready to celebrate Easter with the family, this was a work with some challenges because my cell phone began to present some failures, in fact you can see in some of the photos and therefore I could not publish it yesterday.
Well thanks to the Father it has been solved and here it is finished and published, I hope you like it, thanking you for your support and appreciation.
Las fotos fueron tomadas con mi celular Moto E6I y fue traducido con www.DeepL.com,Translator (versión gratuita).
The photos were taken with my Moto E6I cell phone and the translation was thanks to www.DeepL.com,Translator (free version).