Hola a todos, encantada de saludarlos y presentarme ante ustedes. Mi nombre es Jessica tengo 47 años, casada, madre de dos chicas y
, como ven ya ellas forman parte de esta comunidad. Soy venezolana, de la ciudad crepuscular y musical, Barquisimeto estado Lara.
Somos una familia pequeña, pero muy unida, tengo un esposo maravilloso, cascarrabias, protector y estresado por sus tres mujeres, como nos dice el. Ustedes dirán ¡Guao, pero esta mujer no tiene mas parientes! Sí, sí, claro que los tengo, pero este es mi núcleo, el más importante, el que día a día batalla junto a mi.
Hello everyone, glad to greet you and introduce myself to you. My name is Jessica I am 47 years old, married, mother of two girls
and
, as you can see they are already part of this community. I am Venezuelan, from the twilight and musical city of Barquisimeto, Lara state.
We are a small family, but very united, I have a wonderful husband, cantankerous, protective and stressed by his three women, as he calls us. You may say "Wow, but this woman has no other relatives! Yes, yes, of course I do, but this is my nucleus, the most important one, the one that battles along my side day by day.
¿Quién soy yo?
Les digo pues, soy bajita, de tes morena, con un cabello que tiene vida propia y no se deja dominar, supuestamente laceo pero con mas friz. Soy romántica de las que leen todo lo que encuentren de las hermanas Brönte y Austen Jane, que cuando veo un arco iris, una flor, el sol de la mañana me emociono, tengo una virtud o defecto, no sé, no me gustan las confrontaciones, eso me genera angustia y no, lo mío es estar tranquilita y llevármela lo mejor posible con los que me rodean.
Who am I?
I am short, dark-haired, with hair that has a life of its own and does not let itself be dominated, supposedly lacquered but with a lot of frizz. I am a romantic of those who read everything they find of the Brönte sisters, and Austen Jane, when I see a rainbow, a flower, the morning sun I get excited, I have a virtue or defect, I do not know, I do not like confrontations, that generates me anguish and no, my thing is to be calm and get along as best as possible with those around me.
Algo de mis inicios en la vida adulta, gracias a que realicé un curso para menores de edad en el I.N.C.E. entré a hacer mis pasantías como secretaria contando con tan solo 17 años en una empresa llamada SHYQ, C.A. en la cual después de un año de practicas quedé fija y duré trabajando allí 11 años; fue una gran escuela para mi y tuve unos compañeros de trabajo maravillosos y hoy en día tengo contacto con muchos de ellos gracias a las redes sociales.
Aquí recibí botón de 5 años
Something about my beginnings in adult life, thanks to the fact that I took a course for minors in the I.N.C.E. I started my internship as a secretary when I was only 17 years old in a company called SHYQ, C.A. in which after a year of internship I was permanent, and I worked there for 11 years; it was a great school for me and I had wonderful coworkers and today I have contact with many of them thanks to social networks.
Aquí recibí botón de 10 años
Estuve desempleada como cinco años y en ese tiempo aprendí a hacer sábanas, vendí algunas pero luego me dedique a hacer quesillos y los vendía en algunos negocios al mayor, me fue mejor. Por cosas del destino el colegio donde estudiaba mi hija lo cerraron y entonces con el mismo personal de ahí abrieron un liceo público y algunos representantes prestamos colaboración al inicio, luego nos contrataron y así fue como inicie de secretaria en un liceo público hasta la actualidad; este es un ambiente distinto al de una empresa, las actividades que se realizan son completamente diferentes, trabajas con adolescentes y ellos tienen cada detalle y locuras jajaja que hacen que no te aburras.
I was unemployed for about five years and during that time I learned to make bedsheets, I sold some but then I dedicated myself to making quesillos and sold them in some wholesale businesses, I did better. As fate would have it, the school where my daughter studied was closed and then with the same staff from there they opened a public high school and some of us representatives collaborated at the beginning, then they hired us and that's how I started as a secretary in a public high school until today; this is a different environment than in a company, the activities that are performed are completely different, you work with teenagers and they have every detail and crazy things hahaha that make you not get bored.
¿Cómo me enteré de Hive?
Me enteré a través de mi hija mayor, quien ya estaba en la plataforma desde hace tiempo; y como cada vez me oía decir que yo quería hacer otra cosa, me dijo que aquí podía leer sobre muchos temas, publicar cosas de mi interés y a la vez hacer algo de dinero sin salir de casa, y apenas se enteró que iban a dictar clases para nuevos usuarios en #TheHiveClassroom, me hizo la invitación.
Las clases fueron impartidas por unos estupendos colaboradores ,
,
,
,
, aprovecho la ocasión para agradecer sus orientaciones y consejos para que los nuevos como yo podamos desenvolvernos en este mundo y no meter tanto la pata jejeje, y muy especialmente a
por su apoyo para poder tener mi cuenta.
¿How did I hear about Hive?
I found out through my eldest daughter, who was already on the platform for some time; and as every time she heard me say that I wanted to do something else, she told me that here I could read about many topics, publish things of my interest and at the same time make some money without leaving home, and as soon as she found out that they were going to teach classes for new users in #TheHiveClassroom, she made me the invitation.
The classes were taught by some great collaborators
,
,
,
,
, I take this opportunity to thank their guidance and advice so that newbies like me can get by in this world and not mess up so much hehehe, and especially
for his support to have my account.
¿Qué traeré a Hive?
Las manualidades y los libros son mis actuales pasiones.
Desde que soy mamá me ha gustado que haya un toque personal en cada detalle. Cuando había algún evento, como bautizos, cumpleaños o actividades escolares, era el momento propicio para expresarme. Además, el hacer cada elemento era parte de la experiencia con las niñas, no las tenía al margen de la planificación sino que desde hacer los cotillones, ayudar con la torta, hasta inflar los globos, ellas podían participar.
Por otra parte, mi afición a la lectura inició a raíz de la pandemia; como tuvimos que quedarnos en casa necesitaba encontrar algo para distraerme y mi hija me regaló un libro, El Espía del Champagne de Wolfgang Lotz. Me gustó mucho, antes de eso no había disfrutado tanto la lectura. Desde entonces hasta el día de hoy he leído más de 25 libros, todas historias maravillosas, entre los que destaca una colección maravillosa de Anne y Serge Golon llamada Angélica. Ah, y hace poco, descubrí por una publicación del amigo de una amiga en Facebook, que me encantan los relatos cortos.
Aquí en Hive me encuentro con muchas comunidades en las cuales puedo expresarme, yo pensaba, "voy a hacer manualidades o hablar de libros que es lo que me gusta", pero ya veo que esto es más, mucho más y me encanta, de hecho en las clases me recomendaron que al elegir el nombre de usuario fuese uno amplio, que no me encasillara porque hay un mundo por explorar, y tenían mucha razón.
Los 5 años de
What I will bring to Hive?
Crafts and books are my current passions.
Ever since I became a mom, I have liked to have a personal touch in every detail. When there was an event, such as baptisms, birthdays or school activities, it was the right time to express myself. Besides, making each element was part of the experience with the girls, I didn't have them on the sidelines of the planning, but from making the cotillions, helping with the cake, to blowing up the balloons, they could participate.
On the other hand, my love of reading started after the pandemic; as we had to stay at home I needed to find something to distract me and my daughter gave me a book, The Champagne Spy by Wolfgang Lotz. I liked it very much, before that I had not enjoyed reading so much. Since then to this day I have read over 25 books, all wonderful stories, most notably a wonderful collection by Anne and Serge Golon called Angelica. Oh, and recently, I discovered from a friend of a friend's Facebook post that I love short stories.
Here in Hive I find many communities in which I can express myself, I thought, "I'm going to do crafts or talk about books that is what I like", but now I see that this is more, much more and I love it, in fact in the classes they recommended me to choose a user name to be a broad one, not to pigeonhole myself because there is a world to explore, and they were quite right.
Los 5 años de
Una de mis hijas dibuja, ella es autodidacta, nunca ha asistido a un curso y pues le quedan muy bonitos, ella hizo la imagen de perfil de ella y la de la hermana y pues hará también la mía, la otra y mayor de las dos le gusta la cocina por supuesto la mayoría de sus publicaciones son en Foodies Bee HiveFoodies Bee Hive y Plant Power (vegan)Plant Power (Vegan) y saben cual es la mejor parte jajaja darle el visto bueno a todo lo que prepara, dulce o salado, todo le queda buenísimo.
One of my daughters draws, she is self-taught, she has never attended a course and they look very nice, she made her and her sister's profile picture and she will make mine too, the other and older of the two likes cooking of course most of her publications are in Foodies Bee HiveFoodies Bee Hive and Plant Power (vegan)Plant Power (Vegan) and you know what the best part is hahaha to give the approval to everything she prepares, sweet or savory, everything looks great.
Bueno espero que esta aventura que inicio esté llena de buenas experiencias, deseo hacerlo bien y por supuesto aprender mucho de todos también.
Well, I hope that this adventure that I am starting will be full of good experiences, I want to do well and of course learn a lot from everyone as well.
Gracias por dedicar tiempo a leer mi presentación😊
Thank you for taking the time to read my presentation😁
Imagen de fondo de la portada:
Separadores:
Las fotografías utilizadas son de mi propiedad
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Banner hecho por