Las mujeres nos caracterizamos por ser especialmente coquetas, unas en mayor medida que otras, más siempre hay una forma en que lucimos coqueta aún sin proponerlo, es tan natural ser coqueta en el género femenino, es un sello de distinción la coquetería.
Women are characterized by being especially flirtatious, some to a greater extent than others, but there is always a way in which we look flirtatious even without proposing it, it is so natural to be flirtatious in the female gender, coquetry is a hallmark of distinction.
Llevo días buscando inspiración e imaginando cómo elaborar accesorios para embellecer los pies, bien sean sandalias o tobilleras. Como tejedora en diversas técnicas he querido desarrollar proyectos que me den como resultados accesorios para hacer lucir más coquetos mis pies.
En el día de hoy les comparto cómo realicé unas sandalias, lo maravilloso de este proyecto es que es ideal para aquellas personas que se quieran iniciar en el mundo del tejido, se realiza con los puntos básicos de la técnica crochet, la cadeneta y el punto bajo.
Al utilizarse pocos materiales, resulta ser económico, además se realiza en poco tiempo, no más de una hora.
For days I have been looking for inspiration and imagining how to make accessories to embellish my feet, whether sandals or anklets. As a knitter in various techniques I have wanted to develop projects that give me as a result accessories to make my feet look more flirtatious.
Today I share with you how I made some sandals, the wonderful thing about this project is that it is ideal for those who want to start in the world of knitting, it is done with the basic stitches of the crochet technique, the chain stitch and the single crochet.
As few materials are used, it turns out to be economical, besides it is done in a short time, no more than an hour.
Para este proyecto, utilicé hilo del tipo acrílico en color negro, una aguja de ganchillo 2.0, una tijeras y unas cuentas de color rojo matizadas con color negro.
Estas cuentas de color rojo son especiales, son una herencia de mi hermana mayor.
Seleccioné el color de hilo negro, ya que hace contraste perfecto con las cuentas, además el color negro es tan elegante.
For this project, I used black acrylic yarn, a 2.0 crochet hook, a pair of scissors and some red beads tinged with black.
These red beads are special, they are an inheritance from my older sister.
I selected the black thread color, as it contrasts perfectly with the beads, plus the black color is so elegant.
Para tejer la primera sandalia, lo primero que realicé fue pasar siete cuentas por el hilo negro.
To weave the first sandal, the first thing I did was to pass seven beads through the black thread.
En este caso no se necesita aguja de coser para pasar las cuentas, simplemente se puede hacer directamente usando el hilo con el cual se va tejer.
In this case you do not need a sewing needle to pass the beads, you can simply do it directly using the thread with which you are going to weave.
Se comienza tejiendo la cadeneta de lo que será uno de los extremos con el cual se amarrara la sandalia.
We start weaving the chain stitch of what will be one of the ends with which the sandal will be tied.
Para ese extremo de la sandalia tejí 70 centímetros de cadenetas.
For that end of the sandal I knit 70 centimeters of chain stitches.
Llegó el turno de tejer las cuentas, para ello simplemente abracé con el hilo y la aguja la cuenta.
It was time to weave the beads, for this I simply embraced the bead with the thread and needle.
Luego de abrazar la cuenta con el hilo formar el medio punto, asegurarse de que la cuenta quede bien ajustada.
After hugging the bead with the thread form the half stitch, make sure the bead is tight.
Seguidamente, tejí 10 cadenetas y repetí el proceso de lo que tejí para la primera cuenta.
Next, I knit 10 chains and repeated the process of what I knitted for the first bead.
Repetir la secuencia para el resto de cuentas.
Repeat the sequence for the rest of the accounts.
La cuarta cuenta va representar el centro de la sandalia, tejer 20 cadenetas.
The fourth bead will represent the center of the sandal, weave 20 chains.
Armé un arco, para ello me regresé e hice un medio punto en la cuarta cuenta.
I made a bow, for it I went back and made a half point on the fourth account.
A continuación, repetí la secuencia que realicé con las primeras tres cuentas para tejer el otro lado de la sandalia, luego tejí los 70 centímetros de cadeneta para completar la sandalia.
Repetí la secuencia para tejer la otra sandalia.
Next, I repeated the sequence I did with the first three beads to weave the other side of the sandal, then I wove the 70 centimeters of chain stitch to complete the sandal.
I repeated the sequence to knit the other sandal.
Luego de completar la labor, me coloqué las sandalias, definitivamente son súper coquetas, me hacen sentir muy femenina, son muy bonitas y también elegantes. He quedado satisfecha con el resultado.
Definitivamente, estas sandalias formaran parte de mis accesorios cuando vaya a la playa y a mi clase de yoga.
After completing the work, I put on the sandals, they are definitely super flirty, they make me feel very feminine, they are very pretty and also elegant. I am very satisfied with the result.
Definitely, these sandals will be part of my accessories when I go to the beach and to my yoga class.
Gracias por dedicar un espacio de su tiempo para leer la publicación. Si hay alguna pregunta, por favor pregúntame en la sección de comentarios a continuación.
Thank you for taking the time to read this publication. If there are any questions, please ask me in the comments section below.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)