Heading west, I can ascend the highest mountains surrounding my town. The trek to the top is just over 7 kilometers, but in between there are some spots that serve as viewpoints to the valleys dotted with elevations to the south... The story of this publication begins with me totally unoccupied at 3:30 PM in my house and having the crazy idea of ascending as much as possible to enjoy the last hours of the afternoon in those intermediate points of the road and take pictures from there... I'm not exactly an athlete and I don't usually hike ascents quickly, but that day I achieved my goal and was able to take these photos to share with you here on #Hive....
Dirigiéndome al oeste, puedo ascender a las montañas más altas que rodean mi pueblo. El trayecto hasta la cima es de poco más de 7 kilómetros, pero en medio de este recorrido hay algunos puntos que sirven de mirador hacia los valles salpicados de elevaciones al sur... La historia de esta publicación comienza conmigo totalmente desocupado a las 3:30 PM en mi casa y teniendo la loca idea de ascender lo más posible para disfrutar de las ultimas horas de la tarde en esos puntos intermedios del camino y hacer fotos desde allí... No soy precisamente un atleta y no suelo caminar en ascensos de manera rápida, pero ese día logre mi cometido y pude hacer estas fotos para compartir con ustedes aquí en #Hive...
I arrived to a place high enough to take pictures at about 5:30 PM and although the mountain was already casting his shadow over part of the valley, I could take pictures in a very pleasant way and enjoy the fresh air, full of oxygen and with a pleasant temperature of about 18°C, which made me recover quickly from the, for me, quick ascent... In this month of December we have a wonderful weather in our valley and the north wind brings with it blue skies accompanied with beautiful plumes of clouds that cover some of the surrounding peaks... What other thing could I ask for to fulfill my wishes of a photographic sunset, eh?...
Llegué a un lugar lo suficientemente elevado como para hacer fotos a eso de la 5:30 PM y aunque ya la montaña estaba proyectando su sombra sobre parte del valle, puede hacer fotografías de forma muy placentera y disfrutar del aire puro, repleto de oxigeno y con una agradable temperatura de unos 18°C, cosa la cual me hizo recuperar rápidamente del, para mi, rápido ascenso... En este mes de Diciembre tenemos un clima maravilloso en nuestro valle y el viento del norte trae consigo cielos azules acompañados con hermosos penachos de nubes que cubren algunas de las cumbres al rededor... ¿Que otra cosa podría pedir para cumplir mis deseos de un atardecer fotográfico, eh?...
As a teenager (mid 80's), I used to come to these places and camp any day of the week. Actually, being in good physical condition, you can reach this viewpoint at about 1000 m.a.s.l. in 90 minutes after leaving the village which is at 660 m.a.s.l. with a 3.2 KM walk. It is even common to find people exercising here who do this route daily (something worthy of admiration, from my point of view)... Nowadays there are even some small mountain refuges where you can spend the night at very low cost and have the basic comforts with cabins, electricity and hot water... In my younger days spending the night here in a tent was a bit reckless, now it is something much simpler to do! ;)
Siendo un adolescente (mediados de los 80), solía venir a estos lugares y acampar cualquier día de la semana. En realidad, estando en buenas condiciones físicas, se puede llegar a este mirador a unos 1000 m.s.n.m en 90 minutos después de salir del pueblo que está a 660 m.s.n.m con un recorrido de unos 3.2 KM. Incluso es frecuente encontrar aquí personas ejercitándose que hacen este recorrido a diario (algo digno de admiración, desde mi punto de vista)... Hoy por hoy existen aquí incluso algunas pequeñas posadas de montaña en donde a muy bajo costo se puede pasar la noche y disponer de las comodidades básicas con cabañas, electricidad y agua caliente... ¡En mis tiempos de juventud pasar la noche aquí metido en una carpa era ser un poco temerario, ahora es algo mucho más simple de hacer! ;)
On the descent, the sun went down completely and the night caught up with me without a flashlight a little more than a kilometer from the village, but the moon was already high and served to illuminate that part of the road until my return. Besides, it is December and the temperature is lower than usual, and my grandfather used to say that on cold December nights, snakes and other creatures stayed in their burrows to get some warmth.... So there was less to worry about walking the road in the twilight! ;)
Durante el descenso, el sol terminó por ocultarse totalmente y la noche me alcanzó desprovisto de linterna a poco más de un kilómetro del pueblo, pero la luna ya estaba alta y me sirvió para alumbrar ese trecho del camino hasta mi vuelta. Además, es Diciembre y la temperatura es más baja de lo habitual, y mi abuelo solía decir que en las noches frías de Diciembre, las serpientes y otras criaturas se quedaban en sus madrigueras procurándose un poco de calor... ¡Así que había menos de que preocuparse recorriendo el camino en penumbra! ;)
Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Montalbán, Carabobo, Venezuela.