English
Excellent Sunday moviegoers!
I hope everyone has a happy day, sharing once again among you. Last night I watched a movie whose title is short: from 5 to 7, released in 2014 and today I will share it with you. I can tell you from a low angle that it is a romantic film, where the love between the forbidden and the liberal meet. And what I understood I will tell you below.
Español
¡Excelente miércoles cinéfilo!
Espero que todos tengan un feliz día, compartiendo una vez mas entres ustedes. Anoche me puse a ver una película cuyo título es corto: de 5 a 7, lanzada en el 2014 y hoy les compartiré de ella. A vuelo rasante les puedo decir que es una película romántica, donde el amor entre lo prohibido y lo liberal se dan una cita. Y lo que entendí se los cuento a continuación.

Source
On the one hand we have two cultures that touch in love, on the one hand we have the Jewish extreme with its moralistic culture expressed in laws and traditions, and on the other extreme we have the French and European world with its open culture in matters of love, where having an open mind is an evolutionary step of their culture. "From 5 to 7" responds to a French phrase that aims to do anything non-moralistic, for a Venezuelan like me it would be something like saying "Throw a cane in the air", if there is a Venezuelan reading this, surely he will understand me.
Tenemos por un lado dos culturas que se tocan en el amor, por un lado tenemos el extremo judío con su cultura moralista expresado en leyes y tradiciones, y por el otro extremo tenemos el mundo francés y europeo con su cultura abierta en asuntos del amor, donde el tener una mente abierta es un paso evolutivo de su cultura. “De 5 a 7” responde a una frase francesa que apunta a hacer cualquier cosa no moralista, para un venezolano como yo sería algo como decir “Echar una cana al aire”, si hay un venezolano leyendo esto, de seguro me entenderá.

Source
Synopsis
Arielle is a French woman in her 40s and is married to a French diplomat who works at the French consulate named Valery. And Brian Bloom is a young man in his 30s, a novel writer looking to publish his first work. On any given Friday and from 5 to 7 Arielle and Brian meet outside a hotel, and from that moment and after a short conversation, both agree to see each other next Friday at the same time. So from that moment cupid pierced Arielle and Brian with his arrow. So in subsequent meetings and at the same time they get to know each other and at the same time the feelings between one and the other are clear and evident. Arielle is honest with Brian that she is married, which leaves Brian perplexed, you know why the forbidden thing is that you already know Brian is a Jew, but with everything and conflicting cultures, both decide to deepen their feelings so let's finding those scenes where the champagne lets its foam flow and the mattress no one knows where it went but yes, always from 5 to 7.
Sinopsis
Arielle es una mujer francesa de unos 40 años y está casada con un diplomático francés que trabaja en el consulado francés de nombre Valery. Y Brian Bloom es un joven rondando los 30, es escritor de novelas que busca publicar su primer trabajo. Un viernes cualquiera y en horario de 5 a 7 Arielle y Brian se conocen en las afueras de un hotel, y desde ese momento y tras una corta conversación ambos coinciden verse el próximo viernes a la misma hora. Así que desde ese momento cupido atravesó con su flecha a Arielle y a Brian. Así que en los encuentros posteriores y en el mismo horario se van conociendo y a la vez queda claro y evidente los sentimientos entre el uno y el otro. Arielle le es sincera a Brian de que es casada lo cual deja perplejo a Brian, ustedes saben por eso de lo prohibido y es que ya saben Brian es un judío, mas con todo y culturas encontradas ambos deciden profundizar en sus sentimientos asi que vamos a encontrarnos esas escenas donde el champan deja correr su espuma y el colcho nadie sabe donde fue a parar pero eso sí, siempre en horarios de 5 a 7.

Source
A broken heart/ Un corazón roto
One day Brian introduces Arielle to his parents, and Braian's father does not approve of his son's relationship, but this is not in itself a problem for the lovebirds, the break comes one day not because Brian felt pressure from his parents, but for the immaturity in my opinion of Brian. Our friend comes up with the brilliant idea of going beyond a 5:7 relationship by wanting something deeper with Arielle, so he proposes to a married woman, putting Arielle between a rock and a hard place, between choosing the man she loves or her husband and children. What would you do if you were Arielle? In the case of Braian, I consider that he screwed up to the bottom, and I say this because of the following! If they give you an apple every day, why are you going to spoil it by wanting to buy the apple? keep eating free apple until you die. What happened to Arielle and Braian? each one grabbed by his side, Braian with a broken heart. Simón Rodriguez would say "He who falls in love loses"
Un día Brian le presenta Arielle a sus padres, y el padre de Braian no aprueba la relación de su hijo, pero no es esto en si un problema para los tórtolos, la ruptura llega un día no porque Brian sintiera presión por sus padres, sino por la inmadurez en mi opinión de Brian. A nuestro amigo se le ocurre la brillante idea de ir mas allá de una relación de 5 a 7 al querer algo mas profundo con Arielle, asi que le propone matrimonio a una mujer casada, colocando a Arielle entre la espada y la pared, entre elegir al hombre que ama o a su esposo e hijos. Usted que haría si fuera Arielle? En el caso de Braian considero que metió la pata hasta el fondo, y lo digo por lo siguiente! Si todos los días te regalan una manzana, porque vas a echarlo a perder queriendo comprar la manzana? sigue comiendo manzana gratis hasta que te mueras. Que sucedió con Arielle y Braian? cada quien agarro por su lado, Braian con el corazón roto. Dijera Simón Rodriguez "El que se enamora pierde"

Source

Characters / Personajes:

Anton Yelchin es Braian
Source

Bérénice Marlohe es Arielle
Source
English
Excellent Sunday moviegoers!
I hope everyone has a happy day, sharing once again among you. Last night I watched a movie whose title is short: from 5 to 7, released in 2014 and today I will share it with you. I can tell you from a low angle that it is a romantic film, where the love between the forbidden and the liberal meet. And what I understood I will tell you below.
Español
¡Excelente miércoles cinéfilo!
Espero que todos tengan un feliz día, compartiendo una vez mas entres ustedes. Anoche me puse a ver una película cuyo título es corto: de 5 a 7, lanzada en el 2014 y hoy les compartiré de ella. A vuelo rasante les puedo decir que es una película romántica, donde el amor entre lo prohibido y lo liberal se dan una cita. Y lo que entendí se los cuento a continuación.
On the one hand we have two cultures that touch in love, on the one hand we have the Jewish extreme with its moralistic culture expressed in laws and traditions, and on the other extreme we have the French and European world with its open culture in matters of love, where having an open mind is an evolutionary step of their culture. "From 5 to 7" responds to a French phrase that aims to do anything non-moralistic, for a Venezuelan like me it would be something like saying "Throw a cane in the air", if there is a Venezuelan reading this, surely he will understand me.
Tenemos por un lado dos culturas que se tocan en el amor, por un lado tenemos el extremo judío con su cultura moralista expresado en leyes y tradiciones, y por el otro extremo tenemos el mundo francés y europeo con su cultura abierta en asuntos del amor, donde el tener una mente abierta es un paso evolutivo de su cultura. “De 5 a 7” responde a una frase francesa que apunta a hacer cualquier cosa no moralista, para un venezolano como yo sería algo como decir “Echar una cana al aire”, si hay un venezolano leyendo esto, de seguro me entenderá.

Source
Synopsis
Arielle is a French woman in her 40s and is married to a French diplomat who works at the French consulate named Valery. And Brian Bloom is a young man in his 30s, a novel writer looking to publish his first work. On any given Friday and from 5 to 7 Arielle and Brian meet outside a hotel, and from that moment and after a short conversation, both agree to see each other next Friday at the same time. So from that moment cupid pierced Arielle and Brian with his arrow. So in subsequent meetings and at the same time they get to know each other and at the same time the feelings between one and the other are clear and evident. Arielle is honest with Brian that she is married, which leaves Brian perplexed, you know why the forbidden thing is that you already know Brian is a Jew, but with everything and conflicting cultures, both decide to deepen their feelings so let's finding those scenes where the champagne lets its foam flow and the mattress no one knows where it went but yes, always from 5 to 7.
Sinopsis
Arielle es una mujer francesa de unos 40 años y está casada con un diplomático francés que trabaja en el consulado francés de nombre Valery. Y Brian Bloom es un joven rondando los 30, es escritor de novelas que busca publicar su primer trabajo. Un viernes cualquiera y en horario de 5 a 7 Arielle y Brian se conocen en las afueras de un hotel, y desde ese momento y tras una corta conversación ambos coinciden verse el próximo viernes a la misma hora. Así que desde ese momento cupido atravesó con su flecha a Arielle y a Brian. Así que en los encuentros posteriores y en el mismo horario se van conociendo y a la vez queda claro y evidente los sentimientos entre el uno y el otro. Arielle le es sincera a Brian de que es casada lo cual deja perplejo a Brian, ustedes saben por eso de lo prohibido y es que ya saben Brian es un judío, mas con todo y culturas encontradas ambos deciden profundizar en sus sentimientos asi que vamos a encontrarnos esas escenas donde el champan deja correr su espuma y el colcho nadie sabe donde fue a parar pero eso sí, siempre en horarios de 5 a 7.

Source
A broken heart/ Un corazón roto
One day Brian introduces Arielle to his parents, and Braian's father does not approve of his son's relationship, but this is not in itself a problem for the lovebirds, the break comes one day not because Brian felt pressure from his parents, but for the immaturity in my opinion of Brian. Our friend comes up with the brilliant idea of going beyond a 5:7 relationship by wanting something deeper with Arielle, so he proposes to a married woman, putting Arielle between a rock and a hard place, between choosing the man she loves or her husband and children. What would you do if you were Arielle? In the case of Braian, I consider that he screwed up to the bottom, and I say this because of the following! If they give you an apple every day, why are you going to spoil it by wanting to buy the apple? keep eating free apple until you die. What happened to Arielle and Braian? each one grabbed by his side, Braian with a broken heart. Simón Rodriguez would say "He who falls in love loses"
Un día Brian le presenta Arielle a sus padres, y el padre de Braian no aprueba la relación de su hijo, pero no es esto en si un problema para los tórtolos, la ruptura llega un día no porque Brian sintiera presión por sus padres, sino por la inmadurez en mi opinión de Brian. A nuestro amigo se le ocurre la brillante idea de ir mas allá de una relación de 5 a 7 al querer algo mas profundo con Arielle, asi que le propone matrimonio a una mujer casada, colocando a Arielle entre la espada y la pared, entre elegir al hombre que ama o a su esposo e hijos. Usted que haría si fuera Arielle? En el caso de Braian considero que metió la pata hasta el fondo, y lo digo por lo siguiente! Si todos los días te regalan una manzana, porque vas a echarlo a perder queriendo comprar la manzana? sigue comiendo manzana gratis hasta que te mueras. Que sucedió con Arielle y Braian? cada quien agarro por su lado, Braian con el corazón roto. Dijera Simón Rodriguez "El que se enamora pierde"

Source

Characters / Personajes:

Anton Yelchin es Braian
Source
On the one hand we have two cultures that touch in love, on the one hand we have the Jewish extreme with its moralistic culture expressed in laws and traditions, and on the other extreme we have the French and European world with its open culture in matters of love, where having an open mind is an evolutionary step of their culture. "From 5 to 7" responds to a French phrase that aims to do anything non-moralistic, for a Venezuelan like me it would be something like saying "Throw a cane in the air", if there is a Venezuelan reading this, surely he will understand me.
Tenemos por un lado dos culturas que se tocan en el amor, por un lado tenemos el extremo judío con su cultura moralista expresado en leyes y tradiciones, y por el otro extremo tenemos el mundo francés y europeo con su cultura abierta en asuntos del amor, donde el tener una mente abierta es un paso evolutivo de su cultura. “De 5 a 7” responde a una frase francesa que apunta a hacer cualquier cosa no moralista, para un venezolano como yo sería algo como decir “Echar una cana al aire”, si hay un venezolano leyendo esto, de seguro me entenderá.
Source
Synopsis
Arielle is a French woman in her 40s and is married to a French diplomat who works at the French consulate named Valery. And Brian Bloom is a young man in his 30s, a novel writer looking to publish his first work. On any given Friday and from 5 to 7 Arielle and Brian meet outside a hotel, and from that moment and after a short conversation, both agree to see each other next Friday at the same time. So from that moment cupid pierced Arielle and Brian with his arrow. So in subsequent meetings and at the same time they get to know each other and at the same time the feelings between one and the other are clear and evident. Arielle is honest with Brian that she is married, which leaves Brian perplexed, you know why the forbidden thing is that you already know Brian is a Jew, but with everything and conflicting cultures, both decide to deepen their feelings so let's finding those scenes where the champagne lets its foam flow and the mattress no one knows where it went but yes, always from 5 to 7.
Sinopsis
Arielle es una mujer francesa de unos 40 años y está casada con un diplomático francés que trabaja en el consulado francés de nombre Valery. Y Brian Bloom es un joven rondando los 30, es escritor de novelas que busca publicar su primer trabajo. Un viernes cualquiera y en horario de 5 a 7 Arielle y Brian se conocen en las afueras de un hotel, y desde ese momento y tras una corta conversación ambos coinciden verse el próximo viernes a la misma hora. Así que desde ese momento cupido atravesó con su flecha a Arielle y a Brian. Así que en los encuentros posteriores y en el mismo horario se van conociendo y a la vez queda claro y evidente los sentimientos entre el uno y el otro. Arielle le es sincera a Brian de que es casada lo cual deja perplejo a Brian, ustedes saben por eso de lo prohibido y es que ya saben Brian es un judío, mas con todo y culturas encontradas ambos deciden profundizar en sus sentimientos asi que vamos a encontrarnos esas escenas donde el champan deja correr su espuma y el colcho nadie sabe donde fue a parar pero eso sí, siempre en horarios de 5 a 7.

Source
A broken heart/ Un corazón roto
One day Brian introduces Arielle to his parents, and Braian's father does not approve of his son's relationship, but this is not in itself a problem for the lovebirds, the break comes one day not because Brian felt pressure from his parents, but for the immaturity in my opinion of Brian. Our friend comes up with the brilliant idea of going beyond a 5:7 relationship by wanting something deeper with Arielle, so he proposes to a married woman, putting Arielle between a rock and a hard place, between choosing the man she loves or her husband and children. What would you do if you were Arielle? In the case of Braian, I consider that he screwed up to the bottom, and I say this because of the following! If they give you an apple every day, why are you going to spoil it by wanting to buy the apple? keep eating free apple until you die. What happened to Arielle and Braian? each one grabbed by his side, Braian with a broken heart. Simón Rodriguez would say "He who falls in love loses"
Un día Brian le presenta Arielle a sus padres, y el padre de Braian no aprueba la relación de su hijo, pero no es esto en si un problema para los tórtolos, la ruptura llega un día no porque Brian sintiera presión por sus padres, sino por la inmadurez en mi opinión de Brian. A nuestro amigo se le ocurre la brillante idea de ir mas allá de una relación de 5 a 7 al querer algo mas profundo con Arielle, asi que le propone matrimonio a una mujer casada, colocando a Arielle entre la espada y la pared, entre elegir al hombre que ama o a su esposo e hijos. Usted que haría si fuera Arielle? En el caso de Braian considero que metió la pata hasta el fondo, y lo digo por lo siguiente! Si todos los días te regalan una manzana, porque vas a echarlo a perder queriendo comprar la manzana? sigue comiendo manzana gratis hasta que te mueras. Que sucedió con Arielle y Braian? cada quien agarro por su lado, Braian con el corazón roto. Dijera Simón Rodriguez "El que se enamora pierde"
Synopsis
Arielle is a French woman in her 40s and is married to a French diplomat who works at the French consulate named Valery. And Brian Bloom is a young man in his 30s, a novel writer looking to publish his first work. On any given Friday and from 5 to 7 Arielle and Brian meet outside a hotel, and from that moment and after a short conversation, both agree to see each other next Friday at the same time. So from that moment cupid pierced Arielle and Brian with his arrow. So in subsequent meetings and at the same time they get to know each other and at the same time the feelings between one and the other are clear and evident. Arielle is honest with Brian that she is married, which leaves Brian perplexed, you know why the forbidden thing is that you already know Brian is a Jew, but with everything and conflicting cultures, both decide to deepen their feelings so let's finding those scenes where the champagne lets its foam flow and the mattress no one knows where it went but yes, always from 5 to 7.
Sinopsis
Arielle es una mujer francesa de unos 40 años y está casada con un diplomático francés que trabaja en el consulado francés de nombre Valery. Y Brian Bloom es un joven rondando los 30, es escritor de novelas que busca publicar su primer trabajo. Un viernes cualquiera y en horario de 5 a 7 Arielle y Brian se conocen en las afueras de un hotel, y desde ese momento y tras una corta conversación ambos coinciden verse el próximo viernes a la misma hora. Así que desde ese momento cupido atravesó con su flecha a Arielle y a Brian. Así que en los encuentros posteriores y en el mismo horario se van conociendo y a la vez queda claro y evidente los sentimientos entre el uno y el otro. Arielle le es sincera a Brian de que es casada lo cual deja perplejo a Brian, ustedes saben por eso de lo prohibido y es que ya saben Brian es un judío, mas con todo y culturas encontradas ambos deciden profundizar en sus sentimientos asi que vamos a encontrarnos esas escenas donde el champan deja correr su espuma y el colcho nadie sabe donde fue a parar pero eso sí, siempre en horarios de 5 a 7.
Source
A broken heart/ Un corazón roto
One day Brian introduces Arielle to his parents, and Braian's father does not approve of his son's relationship, but this is not in itself a problem for the lovebirds, the break comes one day not because Brian felt pressure from his parents, but for the immaturity in my opinion of Brian. Our friend comes up with the brilliant idea of going beyond a 5:7 relationship by wanting something deeper with Arielle, so he proposes to a married woman, putting Arielle between a rock and a hard place, between choosing the man she loves or her husband and children. What would you do if you were Arielle? In the case of Braian, I consider that he screwed up to the bottom, and I say this because of the following! If they give you an apple every day, why are you going to spoil it by wanting to buy the apple? keep eating free apple until you die. What happened to Arielle and Braian? each one grabbed by his side, Braian with a broken heart. Simón Rodriguez would say "He who falls in love loses"
One day Brian introduces Arielle to his parents, and Braian's father does not approve of his son's relationship, but this is not in itself a problem for the lovebirds, the break comes one day not because Brian felt pressure from his parents, but for the immaturity in my opinion of Brian. Our friend comes up with the brilliant idea of going beyond a 5:7 relationship by wanting something deeper with Arielle, so he proposes to a married woman, putting Arielle between a rock and a hard place, between choosing the man she loves or her husband and children. What would you do if you were Arielle? In the case of Braian, I consider that he screwed up to the bottom, and I say this because of the following! If they give you an apple every day, why are you going to spoil it by wanting to buy the apple? keep eating free apple until you die. What happened to Arielle and Braian? each one grabbed by his side, Braian with a broken heart. Simón Rodriguez would say "He who falls in love loses"
Un día Brian le presenta Arielle a sus padres, y el padre de Braian no aprueba la relación de su hijo, pero no es esto en si un problema para los tórtolos, la ruptura llega un día no porque Brian sintiera presión por sus padres, sino por la inmadurez en mi opinión de Brian. A nuestro amigo se le ocurre la brillante idea de ir mas allá de una relación de 5 a 7 al querer algo mas profundo con Arielle, asi que le propone matrimonio a una mujer casada, colocando a Arielle entre la espada y la pared, entre elegir al hombre que ama o a su esposo e hijos. Usted que haría si fuera Arielle? En el caso de Braian considero que metió la pata hasta el fondo, y lo digo por lo siguiente! Si todos los días te regalan una manzana, porque vas a echarlo a perder queriendo comprar la manzana? sigue comiendo manzana gratis hasta que te mueras. Que sucedió con Arielle y Braian? cada quien agarro por su lado, Braian con el corazón roto. Dijera Simón Rodriguez "El que se enamora pierde"
Source
Characters / Personajes:
Characters / Personajes:
Anton Yelchin es Braian
Source
Bérénice Marlohe es Arielle
Source
Bueno mis queridos Hivecinéfilos, me despido esperando que tengan un feliz día,y hasta otra oportunidad.
Well my dear Hivecinéphiles, I say goodbye hoping you have a happy day, and until another opportunity.

Recursos:
Las imágenes tienen su fuente citada.
Separador: Fuente
Traductor: DeepL Sitio Web