Hola mis queridos lectores, espero que se encuentren bien y que tengan o hayan tenido un excelente día. Día a día estoy en la búsqueda de querer hacer algo diferente y que sea ahorrativo, que sea fácil de hacer y de manera rápida.
Hello my dear readers, I hope you are well and that you have or had an excellent day. Day by day I am in the search of wanting to do something different and that is thrifty, that is easy to do and in a fast way.
Como todos sabemos siempre que queremos obsequiar algo, compramos costosas bolsas, cajas o cualquier cosa que nos sirva para envolver el regalo. ¿Pero qué pasa si, en vez de gastar en eso, lo hacemos nosotros mismo? Y si utilizamos material reciclado sería muchísimo mejor, así que hoy quiero compartirle la creación de un bolsito que hice con material reciclado y que les servirá bien sea para dar un obsequio o para guardar cualquier cosa que deseen.
As we all know, whenever we want to give something as a gift, we always buy expensive bags, boxes or anything that can be used to wrap the gift, but what if, instead of spending on that, we do it ourselves? And if we use recycled material it would be even better, so today I want to share with you the creation of a little bag that I made with recycled material and that will serve either to give a gift or to store anything you want.
Materiales:
Botella de plástico
Tijeras
Cinta de tela
Silicon
Foami
Perforadora
Cartulina
Materials:
Plastic bottle
Scissors
Cloth tape
Silicon
Foami
Drilling machine
Cardboard
Pasos a seguir:
Como pueden ver, la botella tiene una parte que es totalmente lisa, así que usaremos toda esa parte. Con la ayuda de la tijera, recortaremos por toda esa zona.
Steps to follow:
As you can see, the bottle has a part that is totally smooth, so we will use that whole part. With the help of the scissors, we will cut all over that area.
Tomaremos luego esa parte que recortamos y la aplanamos, nos ayudamos con la tijera para que quede bien el doblez.
We will then take the part that we cut out and flatten it, using the scissors to make the folds look good.
Luego a 3 cm de ese doblez, haremos otro más, la idea es formar un rectángulo con el plástico. No tienen que preocuparse de medir el otro lado de la caja, con hacer un doblez de un lado y aplastarla hasta que quede completamente plana, ya le sale el tamaño del otro lado.
Then 3 cm from that fold, we will make another one, the idea is to form a rectangle with the plastic. You don't have to worry about measuring the other side of the box, just make a fold on one side and flatten it until it is completely flat, you will get the size of the other side.
Una vez realizado los dobleces, ya tenemos nuestro rectángulo formado.
Once the folds have been made, we have our rectangle formed.
Tomamos la cartulina y le colocamos encima el plástico para poder marcar en ella, lo que utilizaremos como base del bolso.
Lo recortamos y con el silicon lo fijaremos al plástico y así sellaríamos la parte de abajo.
We take the cardboard and place the plastic over it so we can mark on it what we will use as the base of the bag.
We cut it out and with the silicone we will fix it to the plastic and thus seal the bottom.
Ahora procederemos a decorarla, tomamos la cinta y la pegaremos con el silicon en toda la orilla de la parte de abajo, tratando de que quede bien cubierta la cartulina, para que no se vea el empate.
Now we will proceed to decorate it, we take the ribbon and stick it with the silicone all around the edge of the bottom, trying to cover the cardboard well, so that the tie is not seen.
Luego hacemos lo mismo en la parte de arriba, de igual forma, colocándolo bien al ras a fin de tapar la orilla.
Then we do the same on the top, in the same way, placing it well flush in order to cover the edge.
Tomamos la cartulina y con el abre huecos sacaremos unos círculos pequeños y los pegaremos a la cinta, tanto en la parte de arriba como en la de abajo.
We take the cardboard and with the hole opener we will remove some small circles and we will glue them to the ribbon, both on the top and on the bottom.
Recortaremos dos tiras de la cartulina de 1,5 cm para hacer el asa. La pegaremos por dentro, en la orilla del bolso, cuidando de que no quede más abajo de la cinta roja.
Cut two 1.5 cm strips of cardboard to make the handle. We will glue it on the inside, on the edge of the bag, making sure that it is not lower than the red ribbon.
En la misma cartulina dibujé esa figura que se aprecia en la imagen y que utilizaré para hacer un lazo. La recortaremos y pegaremos las puntas, luego la uniremos en el centro como se aprecia en la imagen y ya tenemos nuestro lazo, pero para hacerlo un poco mas decorativo, tome el foami rojo, he hice como especie de un ocho más alargado como se muestra en la imagen y la fije en el centro del lazo, tome una tirita finita de la cartulina y se la coloque en el centro, dando la apariencia de que está amarrando el lazo.
On the same cardboard I drew that figure that you can see in the image and that I will use to make a bow. We will cut it out and glue the ends, then we will join it in the center as shown in the image and we already have our bow, but to make it a little more decorative, take the red foami, I made a kind of a more elongated eight as shown in the image and fix it in the center of the bow, take a thin strip of cardboard and place it in the center, giving the appearance that it is tying the bow.
Una vez formado el lazo completo lo pegaremos al bolso, ahora si tenemos nuestro bolsito listo. Le coloqué unas virutas por dentro, unas chucherías y ya.
Once the complete bow is formed, we glue it to the bag, now we have our little bag ready. I put some shavings inside, some sweets and that's it.
Espero que les haya gustado, que lo hagan, no boten el resto de la botella, en otras publicaciones les diré que pueden hacer con ellas. Me despido como siempre, no sin antes agradecerles por dedicarme un poquito de su valioso tiempo, cuídense mucho y pórtense bien.
I hope you liked it, I hope you do, do not throw away the rest of the bottle, in other publications I will tell you what you can do with them. I say goodbye as always, but not before thanking you for dedicating a little of your valuable time, take care of yourselves and behave yourselves.
Contenido de creación original:
💞 Todas las fotos son de mi propiedad tomadas y editadas con mi celular Alcatel
💞 La traducción al idioma inglés fue realizada con ayuda de DeepL
💞 El separador y el marco de las fotos fueron tomadas de Canva
Original creation content:
💞 All photos are my property taken and edited with my Alcatel cell phone.
💞 English translation was made with the help of DeepL
💞 The separator and the frame of the photos were taken from Canva.