

Un saludo especial a todas las madres de la plataforma de la #colmena, hoy les traigo una pequeña narrativa, pero muy significativa, se trata de la Historia de la mujer que me dio la vida; me ha dado todo lo que soy.
A special greeting to all the mothers of the #hive platform, today I bring you a small narrative, but very meaningful, it is about the Story of the woman who gave me life; she has given me everything I am.

Yamiles del Carmen Ortega, así se llama ese ángel que Dios seleccionó para darme la vida. ¡Y cómo no llamarla ángel! Si su vida de lucha y humildad ha definido su gran corazón para sacarme adelante.
Yamiles del Carmen Ortega, that is the name of this angel that God selected to give me life. And how could I not call her an angel! If her life of struggle and humility has defined her great heart to bring me forward.

Desde pequeño, recuerdo los miles sacrificios que hizo para darme de comer. Noches que yo cenaba pan acemita mientras ella tomaba agua. Al día siguiente, sopitas de auyama de frutos que iba a buscar a orillas de los ríos, solo por darme que comer; en una mano la auyama, en la otra los palos para la leña.
Since I was a child, I remember the thousands of sacrifices she made to feed me. Nights I would eat acemita bread for dinner while she drank water. The next day, I would eat auyama fruit soups that she would go to the riverbanks to find, just to give me something to eat; in one hand the auyama, in the other the sticks for the firewood.

¡Cuán feliz fui! A pesar de esa vida de pobres, era alegre, estudiaba, era un niño de A en mis calificaciones, me gustó siempre cantar, actuar, bailar, declamar, ejecutar instrumentos, en fin; ella me apoyó en todo, no sé cómo lo hacía pero me complació educadamente.
How happy I was! In spite of that poor life, I was cheerful, I studied, I was an A child in my grades, I always liked to sing, act, dance, declaim, play instruments, in short; she supported me in everything, I don't know how she did it but she pleased me politely.

Pasaron los años y nació mi hermana. Corrió con la misma suerte de no contar con su papá. Nos criamos solos a merced de mi madre. Nos dio los estudios, nos dio de vestir, nos dio de comer y aun así nos daba algunos que otros gustos.
Years went by and my sister was born. She had the same fate of not having her father. We grew up alone at the mercy of my mother. She gave us our schooling, clothed us, fed us and still gave us a few treats.

Tampoco puedo saber, como estudiamos. Mi madre es docente, el sueldo es casi nulo para ellos acá en Venezuela. Mi hermana es periodista y yo médico cirujano, y todos esos estudios los pagó mi mamá. Claro, ella nos enseñó a no tener pena, y a auto ayudarse. Así que somos buenos emprendedores de negocios.
I can't know how we study either. My mother is a teacher, the salary is almost nothing for them here in Venezuela. My sister is a journalist and I am a surgeon, and all those studies were paid for by my mother. Of course, she taught us not to feel sorry for ourselves, and to help ourselves. So we are good business entrepreneurs.

Hoy en día mi madre tiene 50 años de edad recién cumplidos. Mi hermana 23 y yo 31. Tiene una nieta que ama más que a nosotros mismos. Pero que tanto, es mi hija, si la ama entonces, me ama a mí.
Today my mother is 50 years old and just turned 50. My sister is 23 and I am 31. She has a granddaughter whom she loves more than ourselves. But how much, she is my daughter, if she loves her then she loves me.

Finalizo, aunque me falta mucho que contar, reconociendo que le he fallado muchas veces. Como humano le he faltado, pero sigo entonces sin entender como tiene un corazón tan gigante para perdonar los errores que cometemos como hijo. Gracias por todo lo que me has dado, mi vida sin ti no sería nada. Te Amo tanto mamá, que este corto post no es más que las 3 líneas de todo lo que quisiera decirte.
I end, although I still have a lot to tell, by recognizing that I have failed him many times. As a human I have failed you, but I still do not understand how you have such a giant heart to forgive the mistakes we make as a son. Thank you for everything you have given me, my life without you would be nothing. I love you so much mom, this short post is but the 3 lines of everything I would like to say to you.

Nunca me falles, nunca me faltes, nunca me apartes de tí, por tu eres la protagonista de un gran libro; el libro de mi vida.
Never fail me, never let me down, never take me away from you, because you are the protagonist of a great book; the book of my life.
