T |
E |
|
Sometimes, when there is no electricity and it is very hot, I just go to the seawall and sit there watching people fish. I remember that since I was a child, my father used to bring me to this place to watch the fishermen.
|
A veces, cuando no hay electricidad y hace mucho calor, tan solo voy al malecón y allí me siento a ver a las personas pescar. Recuerdo que desde niño mi papá me traía a este lugar a ver a los pescadores.
|
|
The vessels are very rudimentary but resistant.
|
Las embarcaciones son muy rudimentarias pero resistentes.
|
|
I was very surprised to learn that, as the bay is now cleaner of oil, there is a larger number of sharks; in fact, several have already been seen, from hammerheads to bull sharks.
|
Me causó mucha sorpresa saber que, producto de que está más limpia la bahía del petróleo, hay más cantidad de tiburones; de hecho, ya han visto varios, desde el tiburón martillo hasta el toro.
|
|
That's why underwater fishermen are now more cautious.
|
De ahí que ya los pescadores submarinos estén más precavidos.
|
|
And if it's about emotions and feelings, then sunrise is the right time; the light is beautiful and perfect for relaxing the mind. Ultimately, whatever the case may be, the sea will continue to be a faithful friend and confidant.
|
Y si de emociones y sentimientos se trata, entonces el amanecer es la hora indicada; la luz es preciosa y se presta mucho para relajar la mente. En definitiva, como quiera que sea, seguirá siendo el mar fiel amigo y confidente.
|
| 📸 Technical Details / Detalles Técnicos | 🛠️ Tools / Herramientas |
|---|---|
| Camera: [Nikon D200] | Editing: [Adobe Lightroom / Snapseed / DeepL] |
| Lens: [Nikon 18-70mm AF-S] | Filters: Color |
| Location: Havana, Cuba 🇨🇺 | Category: Street Photography |
[All photos are my own].
[Todas las fotos son de mi autoría].