Justamente a las 12:30 del mediodía fue nuestra revelación de padrinos de la promoción 82 de odontólogos de la facultad de odontología de la Universidad del Zulia, hace algunas semanas estábamos queriendo organizar esta grandísima actividad, para hacerle la propuesta a nuestros padrinos de promoción los cuales fueron el doctor Yuni Salinas,,especialista en periodoncia la doctora Angélica Crigorio especialista Rehabilitación Oral el doctor José Benito, especialista en ortopedia maxilar, la doctora Marugenia Rojas especialista en endodoncia y la doctora Angélica Rangel especialista en psiquiatría.
Just at 12:30 noon was our revelation of godparents of the promotion 82 of dentists of the faculty of dentistry at the University of Zulia, a few weeks ago we were wanting to organize this great activity, to make the proposal to our sponsors of promotion which were Dr. Yuni Salinas,specialist in periodontics, Dr. Angelica Crigorio, specialist in Oral Rehabilitation, Dr. Jose Benito, specialist in maxillary orthopedics, Dr. Marugenia Rojas, specialist in endodontics and Dr. Angelica Rangel, specialist in psychiatry.
Realmente tengo una lluvia de sentimientos nostálgicos puesto que desde el 2017 inició este camino para mí, al ver que la recta final está casi cerca es realmente un consuelo a pesar de todo lo duro que hasta el camino, en este momento he batallado con tanto que ya sentir que ya muy pronto esto va a terminar pone mi corazón muy pequeño, me tomé diversas fotografía con mi amiga Grace puesto que ella ha sido mi compañera de camino, desde hace casi 8 años que inicié la carrera de odontología cuando apenas tenía 19 años.
I really have a shower of nostalgic feelings since 2017 started this road for me, seeing that the final stretch is almost near is really a comfort despite all the hard that even the road, at this time I have struggled with so much that already feeling that very soon this will end makes my heart very small, I took several pictures with my friend Grace since she has been my companion on the road, since almost 8 years ago that I started the career of dentistry when I was just 19 years old.
Verme en este lugar donde estoy cumpliendo mis sueños y haciéndolos realidad engradece de gran manera mi corazon puesto que ya estar en la recta final a solo tres meses de pasantías me alegra, este 82 representa tantas luchas y grandes preparaciones, perseverancia, sueños anhelos grandes ilusiones que se haran realidad, realmente un camino de tanto sudor, donde he visto mis lagrimas incansables caer en mi rostro pero sin desvanecer para estar firme en el camino y no darme por vencido.
Seeing me in this place where I am fulfilling my dreams and making them come true is very gratifying to my heart, since I am already in the final straight after only three months of internships. This 82 represents so many struggles and great preparations, perseverance, dreams, longings, great illusions that will come true, really a path of so much sweat, where I have seen my tireless tears fall on my face but without fading to be firm on the road and not give up.
Mi amiga Grace, es toda una guerrera como yo incansable inicie desde año con ella desde el primer día desde entonces no perdemos de vista, todo lo hacemos juntas, actividades, tareas, siempre es mi primera elección cuando tengo que hacer algo, es mi paño de lagrimas y la que siempre me ayuda a seguir con sus consejos que me regresan a la vida, realmente es un gran consuelo para mi en, siempre le digo que es mi mejor amiga en este camino de muchos dientes.
My friend Grace, is a tireless warrior like me, I started with her since the first day, since then we do everything together, activities, tasks, she is always my first choice when I have to do something, she is my tears cloth and always helps me to continue with her advice that brings me back to life, she is really a great comfort for me, I always tell her that she is my best friend in this path of many teeth.
Estas son mis otras amigas Jhovana y Maria, ellas nos han integrado en su grupo de amigas, puesto que Grace y yo venimos de otra sección, María es una muy buena chica ademas compartimos ciertas ideologias parecidas y eso es bastante divertido, puesto que no es mu común encontrar una amiga que pueda coincidor tanto en la fe como ella, Jhovana es esa amiga que con todas sus ocurrencias y buenos chites nos hace el día a día mas risueño.
These are my other friends Jhovana and Maria, they have integrated us in their group of friends, since Grace and I come from another section, Maria is a very good girl and we share some similar ideologies and that is quite funny, since it is not very common to find a friend that can coincide in faith as much as her, Jhovana is that friend that with all her witticisms and good chites makes our day to day life more laughable.
Finalmente se le hizo el regalo a todos nuestros padrinos, los cuales eran una libreta y un bolígrafo, para que ellos puedan llevar toda su agenda diaria de pacientes, realmente estaban sumamente emocionados y a diferencia de otras promociones anteriores esta promoción 82, eligió a padrinos totalmente diferentes, que nunca antes se habían repetido lo que nos hace ser una promoción que marca un ritmo diferente.
Finally we gave the gift to all our sponsors, which were a notebook and a pen, so that they can carry all their daily agenda of patients, they were really excited and unlike other previous promotions this promotion 82, chose totally different sponsors, which had never been repeated before which makes us a promotion that sets a different pace.
Por último este es mi gran grupo de promoción Odontólogos Luz 2025 realmente un regalo hermoso.
Finally this is my great promotion group Dentists Light 2025 really a beautiful gift.
Imágenes creadas por mi en Adobe express.
Images created by me in Adobe express.
The photographs were taken with a samsung A02s phone.
Las fotos son de mi pertenencia, tomadas por mi.
The photos belong to me, taken by me.
Texto traducido en Deelp