Durante los últimos años de mi vida me he dedicado a estudiar profundamente los temas relativos a la conducta humana. Desde la perspectiva del coaching he ido adentrándome en este interesante tema, con una evolución natural hacia la fusión de la neurociencia con el liderazgo. Un tema concurrente en los seres humanos es el proceso para la toma de decisiones, los investigadores han planteado diversos enfoques sobre el tan complicado proceso. Sin caer en el simplismo considero que vivir es decidir.
Desde el momento que empezamos a tener consciencia de la vida, el ser humano se encuentra a cada instante en pequeñas encrucijadas, no de dos vías como lo muestran los memes, sino en una encrucijada con millones de opciones, con diferencias muy sutiles, casi imperceptibles para el ojo humano, pero que nos llevan a transitar caminos diferentes y a resultados distintos del que previamente nos habíamos construido en nuestra mente.
During the last few years of my life I have dedicated myself to the deep study of human behavior. From the perspective of coaching I have been delving into this interesting topic, with a natural evolution towards the fusion of neuroscience and leadership. A concurrent theme in human beings is the process of decision making, researchers have proposed various approaches to this complicated process. Without being simplistic, I believe that living is deciding.
From the moment we begin to be aware of life, the human being is at every moment in small crossroads, not two-way as shown in memes, but in a crossroads with millions of options, with very subtle differences, almost imperceptible to the human eye, but that lead us to travel different paths and different results from the one we had previously built in our mind.
Pixabay
El tema sobre si las decisiones son tomadas a base de la razón o a base de la emoción es algo bastante trillado y con muchas páginas escritas al respecto. El poder de decidir que nos fue otorgado por Dios, nos lleva a esa escogencia constante y a la búsqueda de la decisión correcta. Considero que la modernidad y la tecnología han convertido en el santo grial moderno a un idílico proceso de toma de decisiones. Muchos de los que recomiendan recetas de una serie de pasos para tomar las decisiones hacia el éxito, a su vez la hacen desde su propia experiencia subjetiva y cargada de creencias y experiencias profundamente emocionales.
El conflicto en Ucrania pone de relevancia que vivir es decidir. Cada día vemos en los medios de comunicación internacionales noticias referente a la evacuación masiva de personas con deseos de preservar sus vidas escapan del horror de la guerra. Pero al mismo tiempo muchas personas se quedan, vi como las cuidadoras de un museo decidieron quedarse para proteger las obras de artes, también familias enteras que al evaluar correr riesgo durante cuatro días de travesía a través de carreteras infectadas por el ejército invasor preferían quedarse en su casa y correr el riesgo de morir bombardeadas. Cada opción que deciden es un riego para la vida.
The issue of whether decisions are made on the basis of reason or on the basis of emotion is something quite trite and with many pages written about it. The power to decide that was given to us by God, leads us to this constant choice and the search for the right decision. I believe that modernity and technology have turned an idyllic decision-making process into the modern holy grail. Many of those who recommend prescriptions of a series of steps to make decisions for success, in turn do so from their own subjective experience and laden with deeply emotional beliefs and experiences.
The conflict in Ukraine highlights the fact that to live is to decide. Every day we see in the international media news about the mass evacuation of people wishing to preserve their lives and escape the horror of war. But at the same time many people stay, I saw how the caretakers of a museum decided to stay to protect the works of art, also entire families who, evaluating the risk of a four-day journey through roads infected by the invading army, preferred to stay at home and risk being bombed to death. Every choice they make is a risk to life.
Pixabay
En la otra cara de la moneda que lleva a un poderoso líder a ordenar el bombardeo de escuelas y hospitales. Que lo lleva dar la orden a su ejército invasor a actuar de manera salvaje e infra humana sobre la población civil del país invadido. El querer reconstruir el imperio ruso de la época de catalina la grande es más de locura que de criterio racional.
Cuando se apela al uso de la razón para decidir siempre se hace para justificar las acciones que hacemos. Así, de esta manera sacamos a relucir conceptos y preceptos que tenemos en nuestro constructo intelectual para que nos sirvan de sustentación de nuestras acciones, ante la mirada incrédula de las personas que nos rodean.
Cada salida del sol nos presenta millones de posibilidades, no tenga miedo y decida, siempre que decida recuerde que vivir es decidir.
On the other side of the coin that leads a powerful leader to order the bombing of schools and hospitals. That leads him to order his invading army to act in a savage and inhumane manner on the civilian population of the invaded country. Wanting to rebuild the Russian empire of the time of Catherine the Great is more of madness than of rational criteria.
When we appeal to the use of reason to decide we always do it to justify the actions we take. Thus, in this way we bring up concepts and precepts that we have in our intellectual construct to serve as support for our actions, before the incredulous gaze of the people around us.
Each sunrise presents us with millions of possibilities, do not be afraid and decide, whenever you decide, remember that to live is to decide.
Pixabay