Para los que estamos acostumbrados a trabajar desde casa y con casi medio siglo en las espaldas, es muy difícil sacarnos de nuestra zona de confort. Más cuando te invitan a reuniones familiares y/o amigos, donde sabes que muchas veces se pierde el tiempo. Pero en esta ocasión y por haber faltado el día anterior, por razones climáticas, necesitaba estar presente en dicha reunión y vaya que valió la pena.
! [English]
For those of us who are used to working from home and with almost half a century behind us, it is very difficult to get out of our comfort zone. Even more so when you are invited to family and/or friends gatherings, where you know that time is often wasted. But on this occasion, having missed the previous day, due to the weather, I needed to be present at the meeting and it was worth it.
Llegado a la estación de Ezeiza, de la línea Roca, que me llevaría a la estación Constitución, situada en la capital federal, para luego tomarme un subterráneo, que me llevaría a destino, es que escucho a mi espalda un artista callejero, que ante la primera melodía me llevo a mi etapa de adolescente, donde viven hermosos recuerdos. Emocionado por la situación y como todo creador de contenidos, me dispongo a grabarlo. La segunda reacción interna que tuve fue ¿este chico, con tanto talento, sabrá que existen espacios donde puede explorar más aún todo su talento? Y es por eso que me atreví a preguntarle sus redes sociales (aquí su Instagram), con el propósito de contactarlo a futuro.
! [English]
This year, LabitConf2024 was held again in Argentina, and by luck or coincidence, most of the content creators of the Hive ecosystem were present. The right place was again Costa Salguero, located in the autonomous city of Buenos Aires, Argentina. Luckily, this year, the weather was good enough for us to spend a pleasant family time.
Bien, una vez llegado al lugar, me encuentro a Arlette trabajando como siempre y Matt
, como buen anfitrión, preparando todo para la ocasión. Luego llego Marco
, junto a su esposa
, que siempre es un gusto charlar con ella, porque compartimos la misma pasión deportiva. Luego, llego
, un chico muy callado, pero comprometido con la causa y siempre está presente, con todo el afán de aprender. Luego llego, el proveedor del mate, el amigo Leo
y también Martin, que al ser nuevo, no recuerdo su usuario y todo el show, comenzó. La parte del show, que sucedió en el ascensor, no lo voy a contar. Lo guardo en el baúl de los recuerdos 😃.
! [English]Well, once I arrived at the place, I find Arlette
working as usual and Matt
, as a good host, preparing everything for the occasion. Then I arrive Marco
, with his wife
, which is always a pleasure to chat with her, because we share the same sporting passion. Then came
, a very quiet guy, but committed to the cause and always present, with all the eagerness to learn. Then came the mate provider, the friend Leo
and also Martin, who being new, I do not remember his user and the whole show began. The part of the show that happened in the elevator, I'm not going to tell. I keep it in the trunk of memories 😃.
El fin de la reunión, fue entender, comprender y aprender a utilizar , sobre todo para los Hivers, que no pudimos asistir el día anterior en el local que ya está aceptando HBD, como moneda de pago. De igual manera, el amigo Matt improviso, diferentes situaciones, donde creamos un potencial local que expende cosas ricas para consumir y nosotros, pudimos realizar la compra con nuestros HBD, desde nuestra Keychain y realmente, queda claro que desde la práctica se aprende mucho más rápido. El pago fue instantáneo y eso me pareció muy importante.
! [English]The purpose of the meeting was to understand, understand and learn how to use
, especially for the Hivers, who could not attend the previous day in the local that is already accepting HBD, as a payment currency. In the same way, our friend Matt improvised different situations, where we created a potential store that sells delicious things to consume and we were able to make the purchase with our HBD, from our Keychain and really, it is clear that from practice you learn much faster. The payment was instantaneous and I found that very important.
Debo destacar la importancia que Matt le imprime al proyecto. Es decir, nos hace comprender su visión del proyecto y la gran oportunidad que tenemos de crear una economía circular, en torno a nuestro proyecto colectivo. Ahora toca, salir a patear las calles, aprender a llevar el mensaje de manera correcta y en lo particular, creo que la publicidad de boca en boca, es muy efectiva. Deseo que todos los creadores de contenidos de la comunidad Hive Argentina, se sumen al proyecto, de manera activa, porque soy un convencido de que juntos y en comunidad, llegaremos muy lejos.
! [English]I must emphasize the importance that Matt gives to the project. That is, he makes us understand his vision of the project and the great opportunity we have to create a circular economy around our collective project. Now it's time to go out and kick the streets, learn how to get the message out in the right way, and in particular, I believe that word-of-mouth advertising is very effective. I wish that all content creators of the Hive Argentina community, join the project, actively, because I am convinced that together and in community, we will go very far.
Rodearse de personas, de la talla de Marco, por ejemplo, que tiene mucho camino recorrido y que a través de su experiencia y visión, seguramente nos hará él camina más fácil. Alguien lo dijo y no sé quién fue, pero encaja perfecto con lo que quiero decir y es que: Los inteligentes aprenden de sus errores, pero los sabios, de los errores de los demás. Debemos ser sabios y apalancarnos de la experiencia de las personas que nos rodean.
- Recuerden que estas son mis percepciones al respecto y estaría genial, que todos expongamos nuestras perspectivas, sobre la cuestión.
Sigamos construyendo.
¡Saludos!
! [English]Surround yourself with people of Marco's stature, for example, who have come a long way and who, through their experience and vision, will surely make the road easier for us. Someone said it and I do not know who it was, but it fits perfectly with what I mean and is that: Smart people learn from their mistakes, but wise people learn from the mistakes of others. We must be wise and leverage the experience of the people around us.
- Remember that these are my perceptions on the matter and it would be great, that we all expose our perspectives on the issue.
Let's keep building.
Greetings!
Escritos de
Créditos a todos los Hivers que aparecen en la publicación.
Créditos a todas las marcas y logos, que aparecen en la publicación.
Créditos al joven del tren que me permitió grabarlo.
Créditos a los logos de Hive y Hive Argentina.
Grabo los videos con mi celular Xaomi Note 8 y mi GoPro Hero.
Edito las fotos con Canva Pro.
Corrijo mis textos, con Languagetool versión gratuita.
Mi idioma nativo no es el inglés, es por eso que uso: deepl translator.
Realizo los GIF de manera gratis, con online-convert.
! [ENGLISH]
Writings by
Credits to all Hivers appearing in the publication.
Credits to all trademarks and logos appearing in the publication.
Credits to Hive and Hive Argentina logos.
Credits to the young man on the train who allowed me to record it.
Credits to Hive and Hive Argentina logos.
I record the videos with my Xaomi Note 8 cell phone and my GoPro Hero.
I edit photos with Canva Pro.
I correct my texts, with Languagetool free version.
My native language is not English, that's why I use deepl translator.