Hello Hivers
𝐸𝑛𝑔𝑙𝑖𝑠ℎ
The moon has always been the best model in front of the cameras and how could it not be if it is beautiful, I wish I had a good camera to bring quality photos to Hive. There are so many times I have seen a beautiful moon that it makes me cry for not being able to take a quality picture.
𝐸𝑠𝑝𝑎𝑛̃𝑜𝑙
La luna siempre ha sido la mejor modelo frente a las cámaras y cómo no iba a serlo si es hermosa, ojalá tuviera una buena cámara para traer fotos de calidad a Hive. Hay tantas veces que he visto una luna preciosa que me hace llorar por no poder hacer una foto de calidad.
In spite of that I keep taking pictures as often as possible, taking advantage of every opportunity with my old canon camcorder which I appreciate a lot because it has got me out of trouble, mainly for the pictures of my posts.
A pesar de ello sigo haciendo fotos lo más a menudo posible, aprovechando cada oportunidad con mi vieja videocámara canon que agradezco mucho porque me ha sacado de apuros, sobre todo por las fotos de mis posts.
These were some pictures I took several days ago, I selected 3 of them that didn't look so blurry due to the zoom I gave the camera to focus my lens.
Estas fueron algunas fotos que tomé hace varios días, seleccioné 3 de ellas que no se veían tan borrosas debido al zoom que le di a la cámara para enfocar mi objetivo.
While I was making edits in Pixlr to improve the colour, contrast and lighting. Whenever I was going to select a photo in the folder I noticed that next to it there were others that I had taken of my pet that same day since he always walks behind me and I find him so cute hahaha.
Mientras hacía ediciones en Pixlr para mejorar el color, el contraste y la iluminación. Cuando iba a seleccionar una foto en la carpeta me di cuenta que al lado había otras que le había tomado a mi mascota ese mismo día ya que siempre anda detrás de mí y me parece tan lindo jajaja.
Suddenly it occurred to me to mix the photos together with those of some flowers that were also next to it.
De repente se me ocurrió mezclar las fotos con las de unas flores que también estaban al lado.
I mean, I wanted to use that blue background with the moon for something and my pet and the flowers were my best choice at that moment haha.
Es decir, quería usar ese fondo azul con la luna para algo y mi mascota y las flores eran mi mejor opción en ese momento jaja.
This is how it all started to flow, between edits and comparisons in Pixlr the result was as follows.
Así es como empezó a fluir todo, entre ediciones y comparaciones en Pixlr el resultado fue el siguiente.
While I was removing elements from my photo, it occurred to me to leave a single photo of my beautiful pet in the middle and it looked as if he had posed for me. I simply loved this photo and the background helped a lot, honestly I hit the nail on the head because it was just what my mind projected when I thought of putting all the photos together.
Mientras quitaba elementos de la foto, se me ocurrió dejar una sola foto de mi preciosa mascota en el centro y parecía que había posado para mí. Simplemente me encantó esta foto y el fondo ayudó mucho, sinceramente di en el clavo porque era justo lo que mi mente proyectaba cuando pensaba en juntar todas las fotos.
Finally, I had to keep the original photo of my pet with the colour and lighting settings but I didn't like the original background and I didn't want to leave it without a background either -although I did keep one like that haha- but in case someone in my family wanted to use that photo for their social media or something else, I left one with that beautiful blue background.
Por último, tenía que mantener la foto original de mi mascota con los ajustes de color e iluminación pero no me gustaba el fondo original y tampoco quería dejarla sin fondo -aunque me quedé con uno así jaja- pero por si alguien de mi familia quería usar esa foto para sus redes sociales u otra cosa, dejé una con ese fondo azul tan bonito.
I lasted about two hours in the editing process because the Internet was very slow, even bounced me from the page, I also took advantage of those moments to go outdoors for a while because lately the confinement frustrates me a bit although there are several factors that influence that, but it was nice to do this activity, it entertained me for a while. Thank you very much for reading this content, see you next time.
Duré unas dos horas en el proceso de edición porque el internet estaba muy lento, incluso me rebotaba de la página, también aproveché esos momentos para salir un rato al aire libre porque últimamente el encierro me frustra un poco aunque hay varios factores que influyen en eso, pero fue agradable hacer esta actividad, me entretuvo un rato. Muchas gracias por leer este contenido, hasta la próxima.
- Traducción hecha en: Deepl
- Separadores y banner editados por mí en Canva y Pixlr
- Translation made in: Deepl
- Separators and banner edited by me in Canva and Pixlr.