La verdad, lo que hoy les vengo a contar, es la historia, de manera resumida, de mi hija María de Jesús "MI MILAGRITO"....
Hace ya 17 años vino a este mundo una niña hermosa del vientre de mi querida esposa, es decir, mi hija, ella naco con problemitas severos de corazón, los médicos al momento de nacer le diagnosticaron una cardiopatía compleja severa, cuando ella nace todo era una alegría en mi hogar, había globos y flores por todos lados, porque había nacido la niña de mis ojos que le pusimos por nombre María de Jesús.
The truth, what I come to tell you today, is the story, in a summarized way, of my daughter María de Jesús “MI MILAGRITO”....
17 years ago a beautiful baby girl came into this world from my dear wife's womb, that is, my daughter, she was born with severe heart problems, the doctors at the time of her birth diagnosed her with a severe complex heart disease, when she was born everything was a joy in my home, there were balloons and flowers everywhere, because the apple of my eye was born, we named her Maria de Jesus.
Pasaron los dos meses y allí fue que los médicos nos informaron de lo que tenía la niña, creo a mi parecer hubo un poco de negligencia por parte de los galenos, claro está la enfermedad estaba y era incurable, porque su corazón tenía ocho y ellos no se explicaban como la niña respiraba si no tenía la vena aorta, que es la arterial principal del ser humano, esa era una de las malformaciones principales.
Two months went by and the doctors informed us of what the girl had, I think in my opinion there was a little negligence on the part of the doctors, of course the disease was incurable, because her heart was eight and they could not explain how the girl could breathe if she did not have the aorta vein, which is the main arterial vein of the human being, that was one of the main malformations.
Bueno, de allí comencé a viajar por mi país, con mi esposa y mi hija, en busca de soluciones para mi niña, pero todas las respuestas eran negativas, ya que para ese entonces la ciencia no explicaba lo ocurrido, como una niña con la mitad de un corazón, sin la vena principal y todas las complicaciones que esto acarreaba para el resto de los órganos de su pequeño cuerpo, pero ella estaba allí estaba viva, respiraba bien y eso para nosotros era como un milagro que Dios nos había mandado y que había que vivir con eso.
Well, from there I began to travel around my country, with my wife and my daughter, looking for solutions for my little girl, but all the answers were negative, since at that time science did not explain what happened, as a girl with half a heart, without the main vein and all the complications that this entailed for the rest of the organs of her small body, but she was there, she was alive, she was breathing well and that for us was like a miracle that God had sent us and that we had to live with that.
Un día fuimos a uno de tantos doctores de mi amado país, era un doctor muy reconocido, con una gran trayectoria y un buen curriculum, para que examinara a mi bebe y al llegar, nos atendió muy amablemente, comenzó a examinar a mi niña, en busca de respuestas, le hizo una evaluación médica de casi 3 horas en donde mi bebe está sedada bajo anestesia, pero al igual que todos, este doctor no consigo respuesta alguna.
Pero este doctor nos fue más claro y preciso y nos dijo. "Chicos, ella es un milagro de Dios, es imposible que este viva y ella lo está, así que no sigan buscando respuestas donde no las hay, dedíquense a quererla, a amarla, a darle mucho cariño, eso para ella va a ser su mejor remedio".
Luego no me lo creerán, pero este doctor pasado los días, se infartó y falleció y mi esposa y yo le tomamos la palabra, nos dedicamos a darle a la niña mucho amor, mucho cariño, pasaban los años y cada vez que nuestra niña iba creciendo, celebrábamos sus cumpleaños por todo lo alto, era como una bendición, pero a la vez era como mucho miedo, pánico, terror, porque no sabíamos hasta cuando iba a vivir nuestra hija.
One day we went to one of many doctors in my beloved country, he was a very well known doctor, with a great trajectory and a good curriculum, to examine my baby and when we arrived, he attended us very kindly, he began to examine my child, looking for answers, he made a medical evaluation of almost 3 hours where my baby is sedated under anesthesia, but like everyone else, this doctor did not get any answer.
But this doctor was more clear and precise and told us. “Guys, she is a miracle of God, it is impossible for her to be alive and she is, so do not keep looking for answers where there are none, dedicate yourselves to love her, to love her, to give her lots of affection, that will be the best remedy for her”.
Then you will not believe me, but this doctor, after a few days, had a heart attack and died and my wife and I took him at his word, we dedicated ourselves to give the child lots of love, lots of affection, years went by and every time our little girl grew up, we celebrated her birthday in style, it was like a blessing, but at the same time it was like a lot of fear, panic, terror, because we did not know how long our daughter was going to live.
Recuerdo que ella veía una serie que se llamaba violeta y los actores eran Argentinos, un día ellos fueron a Venezuela y al Fórum de Valencia y mi hija quería ir a ver actores favoritos y pues papá, movió cielo y tierra y consiguió dos entradas, una para mi esposa y una para ella y cumplió sus sueños.
Así, fueron pasando los años y la niña se enfermaba como todo niño, ella iba haciendo su vida como una niña normal, porque nosotros nos encargamos de que fuera así, iba al colegio, se metía en cualquier actividad, ya que era activa, siempre estaba pendiente de hacer algo, era muy inteligente y lloraba cuando las cosas le salían mal, pero allí siempre estaba papa y mamá para aconsejarla y guiarla por el buen camino.
Un día me toco salir de mi amado país, en busca de un mejor porvenir para mis hijos y me vine solo para Argentina, específicamente a Buenos Aires, ya mi hijo, el chico tenía 17 años y la niña tenía 12 ya para cumplir los 13 años, los cuales los cumplió y fue una hermosa fiesta, pero a los cuatro días de haber cumplido años vino la tragedia, si amigos cuatro días después de su cumple 13 falleció mi hija.
I remember that she watched a series called “Violeta” and the actors were Argentinian, one day they went to Venezuela and to the Forum of Valencia and my daughter wanted to go to see her favorite actors and dad moved heaven and earth and got two tickets, one for my wife and one for her and she fulfilled her dreams.
So, the years went by and the girl got sick like every child, she was doing her life as a normal child, because we took care that it was so, she went to school, she got into any activity, because she was active, she was always waiting to do something, she was very smart and cried when things went wrong, but there was always mom and dad to advise her and guide her on the right path.
One day I had to leave my beloved country, in search of a better future for my children and I came alone to Argentina, specifically to Buenos Aires, and my son, the boy was 17 years old and the girl was 12 years old to turn 13, which she did and it was a beautiful party, but four days after her birthday came the tragedy, yes friends, four days after her 13th birthday my daughter died.
Luego de yo tener 6 meses aquí, en este país que me abrió sus puertas, trabajando duro, para enviar dinero a la casa, así como también para reunir el pasaje de mi familia y poderlos traer para acá, cuando ya todo está listo para traerlos, recibo una llamada que paralizo y me desmaye en el acto, pues mi hija, a eso de las 7 de la tarde, cuando se estaba cepillando, comenzó a votar sangre por la boca, pues sus pulmones colapsaron y al llegar a la clínica, falleció de un paro respiratorio.
Se me derrumbo el mundo, ya no tenía fuerzas, para continuar en la vida, llegue a Venezuela, como pude al día siguiente y al llegar a casa, está un centenar de personas, porque ella era muy querida por el pueblo, la llevamos al cementerio y le di cristiana sepultura a mi amada hija.
Y esto con lágrimas en los ojos, les digo, que fueron los 13 años más maravillosos de mi vida, llenos de mucho amor, felicidad, alegría, ella a su corta edad, sabía lo que tenía, ella me decía que no tengamos miedo, que la vida hay que vivirla al máximo, día a día, como si fuera el último día que vamos a vivir.
Eso que me dijo un día me quedo grabado en mi memoria para siempre, pues mi hija me dio una lección de vida, nunca hay que rendirse, siempre hay que seguir adelante y hay que dejar que la vida fluya.
Ya han pasado 5 años de este trágico acontecimiento y aún la recuerdo hoy, mañana y siempre, como si fuera ayer, Dios te bendiga mi amada hija María de Jesús.
After I had 6 months here, in this country that opened its doors to me, working hard to send money home, as well as to collect the ticket for my family and bring them here, when everything is ready to bring them, I receive a call that paralyzed me and I fainted on the spot, because my daughter, at about 7 pm, when she was brushing, began to vote blood through her mouth, because her lungs collapsed and when she arrived at the clinic, she died of respiratory arrest.
My world collapsed, I no longer had the strength to continue in life, I arrived in Venezuela, as I could the next day and when I arrived home, there were a hundred people, because she was very dear to the people, we took her to the cemetery and I gave her a Christian burial to my beloved daughter.
And this with tears in my eyes, I tell you, they were the most wonderful 13 years of my life, full of love, happiness, joy, she at her young age, she knew what she had, she told me not to be afraid, that life must be lived to the fullest, day by day, as if it were the last day we are going to live.
What she told me one day will remain engraved in my memory forever, because my daughter gave me a life lesson, never give up, always move forward and let life flow.
It has been 5 years since this tragic event and I still remember her today, tomorrow and always, as if it were yesterday, God bless you my beloved daughter Maria de Jesus.
Gracias por visitar mi blog, las imágenes son de mi autoría editada en Canvas en su versión gratuita.
Gracias por visitar mi blog, las imágenes son de mi autoría editadas en canvasin su versión gratuita.
Las Imagenes son tomadas con el telefono celular de mi esposa Samsung Galaxy A31.
The images are taken with my wife's Samsung Galaxy A31 cell phone.
Para traducir el texto, utilice el traductor DeepL en su versión gratuita, ya que mi idioma nativo es el español.
Para traducir el texto, utiliza el traductor DeepL en su versión gratuita, ya que mi nativo El idioma es español.
Para corregir la ortografía de la publicación, utilicé el correcto ortográfico Languagetool en su versión gratuita.
Para corregir la ortografía de la publicación, utilicé la ortografía correcta LanguageTool en su versión gratuita.