Simplemente, dejo de importarle, lo tomo entre brazos y siguió. Había pasado demasiado tiempo cuestionándose todo y cuestionándola todos.
Ya ni la levedad de Pizarnik podía refrescar su cabeza, su pecho decidió salir al galope. Cuando ni tú misma entiendes las cuestiones, sabes que es momento de encontrar cuestiones nuevas. Que se debe amar: ¿Solo lo que es amable? Pues ella cargaba un monstruo, nadie es capaz de entender a una chica que lleva a cuestas una criatura deforme. Lo que no es amable del todo. Su imperfección parecía un reflejo de lo que en realidad la mayoría carga en su interior, pero no se atreve a mostrar.
Se volvió inhaceptada hasta entre los inhaceptados, tenía a su monstruo con él sería suficiente, solo eso le quedaba. Ah, y la leve esperanza de que cuando este creciera demasiado no acabará devorándola.
Simply, she stopped caring, she took it in her arms and continued. She had spent too much time questioning everything and questioning herself all the time. Not even the lightness of Pizarnik could refresh her mind, her heart decided to gallop. When you do not even understand the questions yourself, you know it is time to find new questions. What should one love: Only what is lovable? Well, she carried a monster, no one is able to understand a girl who bears a deformed creature. Not entirely lovable. Her imperfection seemed like a reflection of what most people carry inside, but do not dare to show.
She became unacceptable even among the unacceptable, she had her monster, that would be enough, that was all she had left. Ah, and the faint hope that when it grew too big, it would not end up devouring her.
Translated and formatted with Hive Translator by