Hola hivers ✨ bienvenidos a mi blog, un gusto saludarlos nuevamente espero se encuentren bien. Cumpliendo con el día 6 del reto #Hive14challenge les quiero compartir este post que tenía tiempo esperando para sacarlo, después de casi tres años volví a visitar una de las playas que más visitaba durante mi infancia San Luis en la ciudad de Cumaná, literalmente queda a unos 15 o 20 minutos de dónde vivo si vamos en carro, en esta oportunidad una amiga nos invitó y nos llevo en su carro así que fué mucho más fácil el traslado, para este día el cielo estaba gris pero el sol estaba batallando para poder brillar.
Hello hivers ✨ Welcome to my blog, it's a pleasure to greet you again. I hope you are all well. In keeping with day 6 of the #Hive14challenge, I want to share this post that I've been waiting to publish for some time. After almost three years, I revisited one of the beaches I frequented most during my childhood, San Luis in the city of Cumaná. It is literally about 15 or 20 minutes from where I live if we go by car. This time, a friend invited us and took us in her car, so it was much easier to get there. On this day, the sky was gray, but the sun was struggling to shine.
En la playa San Luis hay varios sitios a donde llegar aunque la playa es totalmente abierta al público, si llevás tu paraguas o carpa lo puedes colocar dónde quieras, nosotros llegamos a un lugar llamado La Tintorera Azul, dónde te ofrecen toldos alquilados, por un día nos costó 8$ trae mesa y sillas para pasar el rato, también ofrecen servicios de restaurante y comida típica para comer en la playa pero nosotros optamos por llevar comida desde casa aunque la tentación nos mató y pedimos unos tostones de plátano con salsas y queso que estaban riquísimos.
There are several places to go on San Luis Beach, although the beach is completely open to the public. If you bring your umbrella or tent, you can set it up wherever you want. We went to a place called La Tintorera Azul, where they offer rented tents. For one day, it cost us $8 and included a table and chairs to hang out. They also offer restaurant services and typical food to eat on the beach, but we chose to bring food from home, although the temptation was too much and we ordered some plantain tostones with sauces and cheese, which were delicious.
Aquí pasamos toda la mañana y parte de la tarde, el clima estaba agradable por qué se nublaba y bajaba un poco el calor sin embargo el azul del mar se pudo ver en ciertas ocasiones, los atardeceres desde aquí son una belleza pero nos vinimos antes de la hora dorada, pero la pasamos increíblemente bien, charlamos bastante con con la amiga que teníamos tiempo sin ver y luego nos dimos un chapuzón en la playa, fué una tarde deliciosa, espero que se repita pronto. Espero te haya gustado este post, sí llegaste hasta aquí gracias por estar y visitar mi blog ❤️ nos vemos pronto.
We spent the whole morning and part of the afternoon here. The weather was pleasant because it was cloudy and the heat had subsided a little, but the blue of the sea could be seen at times. The sunsets from here are beautiful, but we left before the golden hour. but we had an incredible time. We chatted a lot with our friend whom we hadn't seen in a long time, and then we took a dip in the sea. It was an afternoon. I hope you liked this post, if you made it this far thank you for visiting my blog ❤️ see you soon.
¡Gracias por leerme, hasta luego!
Thank you for reading me, see you later !
Camera: Xiaomi Redmi 9T. | Separadores: Aquí | Edition: CANVA | Translation: Deepl.com
[//]:# ([//]:# (!worldmappin 10.42729 lat -64.20999 long Tintorera azul, playa San Luis d3scr))