Hola queridos amigos!
Un gran abrazo a todos!
Esta oportunidad quise traerles una canción que me ha gustado desde siempre. Esta canción, Englishman in New York, es muy alegre ( o por lo menos eso me hace sentir) y se las traigo como regalo de fin de año. Otro plus para esta intervención son las voces que hice al final de la canción, algo que no filme y por lo cual pido disculpas. Disfrútenla y pásenla excelente!
Gracias a Steemit que nos ha dado la oportunidad de encontrar gente como ustedes @SGL, quienes semanalmente ponen su grano de arena a través del cual podemos exponer nuestros trabajos musicales. Agradezco, de todo corazón a mi hijo y a
por su apoyo, excelente ayuda y su acompañamiento.
Pásenla chévere!
Hello dear friends!
A big hug to everyone!
This opportunity I wanted to bring you a song that I have always liked. This song, Englishman in New York, is very happy (or at least that makes me feel) and I bring it as a New Year's Eve gift. Another plus for this intervention are the voices that I made at the end of the song, something I didn't film and for which I apologize. Enjoy it and have a great time!
Thanks to steemit who has given us the opportunity to find people like you @SGL, who weekly put their grain of sand through which we can expose our musical works. I thank, with all my heart, my son and
for their support and excellent help.
Have a great time!
Lyrics and spanish translation
Englishman In New York
Sting
No tomo café, tomo té, querida
I don't take coffee, I take tea, my dear
Me gusta mi tostada hecha por un lado
I like my toast done on one side
Y puedes escucharlo en mi acento cuando hablo
And you can hear it in my accent when I talk
Soy ingles en nueva york
I'm an Englishman in New York
Mírame caminando por la Quinta Avenida
See me walking down Fifth Avenue
Un bastón caminando a mi lado
A walking cane here at my side
Lo llevo a todos lados donde camino
I take it everywhere I walk
Soy ingles en nueva york
I'm an Englishman in New York
Oh, soy un extraterrestre, soy un extraterrestre legal
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
Soy ingles en nueva york
I'm an Englishman in New York
Oh, soy un extraterrestre, soy un extraterrestre legal
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
Soy ingles en nueva york
I'm an Englishman in New York
Si "los modales hacen al hombre" como alguien dijo
If "manners maketh man" as someone said
El es el heroe del dia
He's the hero of the day
Se necesita un hombre para sufrir ignorancia y sonreír
It takes a man to suffer ignorance and smile
Sé tu mismo, no importa lo que digan
Be yourself no matter what they say
Oh, soy un extraterrestre, soy un extraterrestre legal
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
Soy ingles en nueva york
I'm an Englishman in New York
Oh, soy un extraterrestre, soy un extraterrestre legal
Oh, I'm an alien, I'm a legal alien
Soy ingles en nueva york
I'm an Englishman in New York
La modestia, la propiedad puede conducir a la notoriedad.
Modesty, propriety can lead to notoriety
Podrías terminar siendo el único
You could end up as the only one
La gentileza y la sobriedad son raras en esta sociedad.
Gentleness, sobriety are rare in this society
Por la noche, una vela es más brillante que el sol.
At night a candle's brighter than the sun
Se necesita más que equipo de combate para hacer un hombre
Takes more than combat gear to make a man
Toma más que una licencia para un arma
Takes more than a license for a gun
Enfréntate a tus enemigos, evítalos cuando puedas
Confront your enemies, avoid them when you can
Un caballero caminará pero nunca correrá
A gentleman will walk but never run
Si "los modales hacen al hombre" como alguien dijo
If "manners maketh man" as someone said
El es el heroe del dia
He's the hero of the day
Se necesita un hombre para sufrir ignorancia y sonreír
It takes a man to suffer ignorance and smile
Sé tu mismo, no importa lo que digan
Be yourself no matter what they say
Sé tu mismo, no importa lo que digan
Be yourself no matter what they say
Sé tu mismo, no importa lo que digan
Be yourself no matter what they say
Sé tú mismo sin importar lo que digan (oh, soy un extraterrestre, soy un extraterrestre legal)
Be yourself no matter what they say (oh, I'm an alien, I'm a legal alien)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (soy inglés en Nueva York)
Be yourself no matter what they say (I'm an Englishman in New York)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (oh, soy un extraterrestre, soy un extraterrestre legal)
Be yourself no matter what they say (oh, I'm an alien, I'm a legal alien)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (soy inglés en Nueva York)
Be yourself no matter what they say (I'm an Englishman in New York)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (oh, soy un extraterrestre, soy un extraterrestre legal)
Be yourself no matter what they say (oh, I'm an alien, I'm a legal alien)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (soy inglés en Nueva York)
Be yourself no matter what they say (I'm an Englishman in New York)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (oh, soy un extraterrestre, soy un extraterrestre legal)
Be yourself no matter what they say (oh, I'm an alien, I'm a legal alien)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (soy inglés en Nueva York)
Be yourself no matter what they say (I'm an Englishman in New York)
Sé tu mismo, no importa lo que digan
Be yourself no matter what they say
Felicidades!!!